西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 异国跑堂
收起左侧

谁翻好这首诗,有赏!

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2010-1-16 22:10:46 | 显示全部楼层



    大部分不错,有个疑问就是为什么用了几许的英语?那样也许会更贴切,可却不够完整。这是我的浅见,冒昧了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-17 18:31:58 | 显示全部楼层
期待西华的高手出现。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-19 00:35:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 异国跑堂 于 2010-1-19 00:48 编辑

精神上支持一下。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-19 01:49:24 | 显示全部楼层
你不试试???
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-19 16:38:02 | 显示全部楼层
上面的都是高手!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-19 17:27:47 | 显示全部楼层
你也是,就是不出手!
继续期待中。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-20 16:49:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 小志 于 2010-1-20 16:17 编辑

Mientras los nubes  flotan , formando
          tu cara palida.
Mientras los vientos soplan ,trayendo
         tu voz y sonrisa.
         !Me acuerdo de ti!

Mientras la luna brilla ,besando
        al mar su cara
Mientras el oceano silencia, llevando
         su ropa de plata.
        ! Me acuerdo de ti!

Mientras las flores caen , pasando
         su vida fluido .
Mientras las peces nacen, muriendo
       donde han nacido .
       ! Me acuerdo de ti!

Mientra las encinas lloran, temblando
        en el aire frio.
Mientras un fuego quema , coloreando
        los arreboles.
         ! Me acuerdo de ti!

评分

参与人数 1银子 +500 威望 +1 视频 +5 收起 理由
异国跑堂 + 500 + 1 + 5 用了心了,奖!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-22 10:31:05 | 显示全部楼层
小志继续努力!
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-22 19:11:49 | 显示全部楼层
小志继续努力!
异国跑堂 发表于 2010-1-22 09:31


一定一定
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-28 19:20:23 | 显示全部楼层
还有高手吗?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-2-9 03:39:40 | 显示全部楼层
看来我要加奖金了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-2-25 19:10:54 | 显示全部楼层
加了奖金了,1千大洋了!
谁来试试???
回复

使用道具 举报

发表于 2010-2-28 20:10:38 | 显示全部楼层
Unas nubes ligeras flotando en el cielo,
la brisa soplando por el suelo,
?Ah!
La brisa me está acariciando el pelo,
?Cómo no echarla de menos?

La luz de la luna ama el mar,
y el mar ama la luz de la luna,
?Ah!
En esta noche blanca de miel,
?Cómo no echarla de menos?

Unas flores caídas flotando encima del agua
unos peces nadando en ella,
?Ah!
?Qué has dicho, golondrina?
?Cómo no echarla de menos?

Unos árboles marchitos mecéndose en el viento frío,
el incendio poniendo fuego en el creprísculo,
?Ah!
Quedan un poco de nubes anaranjadas al oeste del cielo,
?Cómo no echarle de menos?

评分

参与人数 1银子 +500 威望 +1 视频 +5 收起 理由
异国跑堂 + 500 + 1 + 5 看的出你用了心了,继续努力! 谢谢! ...

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-2 18:25:23 | 显示全部楼层
回复 33# Cati


  Sea lo que sea "  incendio"no esta justo.
Podría mejorar ?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-3-28 00:44:03 | 显示全部楼层
我自己也觉得翻译成incendio是很奇怪的,果然被你看出来了。呵呵。
你觉得这一句翻译成 el fuego salvaje (eatá 为了整齐,把这个词去掉了,呵呵) prendiendose en el creprísculo 怎么样?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-2 18:26:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 幽荷 于 2010-4-2 18:28 编辑

nubes flotan en el cielo,
vientos soplan en la tierra,
ah!
el viento ha tocado mi pelo,
ense?ame a no echarla de menos?

luna ama al mar,
mar ama a la luna,
ah,
esa noche tan dulce como miel,
ense?ame a no echarla de menos?

flores caidas flotan encima del agua,
peces vivas natan debajo del agua.
ah!
qué éstas diciendo,golondrina?
ense?ame a no echarla de menos?

拿银子来了,嘿嘿~

西语不过关。。。
最后一段 还需琢磨琢磨。。。

评分

参与人数 1银子 +500 收起 理由
Ashley.T + 500 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-26 19:13:10 | 显示全部楼层
异国跑堂 发表于 2010-1-15 18:09
COMO NO LA VOY A ECHAR DE MENOS.

Unas pocas nubes flotan en el cielo.

Cielo nubes flotando ligeramente
Ligero viento que sopla en el suelo
¡Ah!
Brisa sopla mi cabello
Cómo puedo no la quieres?

Moonlight encanta el mar,

Mar el amor bajo la luna.
¡Ah!
Así que la miel es como la noche de plata,

¿Cómo puedo no la quieres?

Flujo de agua que cae lentamente,
poco a poco a los peces nadar bajo el agua.
¡Ah! Tragar lo que dices,entonces?
¿Cómo puedo no la quieres?

Seca en el frío de la sacudida.
Incendios forestales arrasan en el crepúsculo.
¡Ah! Algunos niños Canxia hacia el oeste, no quiero que me enseñe?

评分

参与人数 1银子 +500 魅力 +1 收起 理由
Ashley.T + 500 + 1 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-26 19:24:57 | 显示全部楼层
为国人悲 发表于 2011-7-26 19:13
Cielo nubes flotando ligeramente
Ligero viento que sopla en el suelo
¡Ah!

哈哈,老兄真的深藏不露啊,翻的不错,可惜我已经没有评分奖赏的权限了,期待本版版主前来鉴定加分,谢谢。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-26 19:25:44 | 显示全部楼层
为国人悲 发表于 2011-7-26 19:13
Cielo nubes flotando ligeramente
Ligero viento que sopla en el suelo
¡Ah!

Cómo puedo no la quieres
不过这一句好像有点绕口啊。呵呵。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-26 19:27:25 | 显示全部楼层
异国跑堂 发表于 2011-7-26 19:25
Cómo puedo no la quieres
不过这一句好像有点绕口啊。呵呵。

哈哈哈秘密
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-3-28 15:22 , Processed in 0.012682 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表