|
我从网上订了英国航空的机票回国,可是,后来听说乘这个航班需要签证才可以,我的机票已经定了,我现在想退票,网站给我回了一个邮件,如下
Con respecto a su reserva : 4926890. Acusamos recepción de su peticion. En conformidad gastos retenidos por toda cancelacion después de la emisión de su título detransporte se elevan al 100%, o sea 898.00Euros. Para validar su pedido, debe imperativamente mandarnos un mail a: confirmacion@es.travel-agency.travel : precisándonos que ha tomado nota de éstos gastos. Precisándonos el nombre y apellido del o de los pasajeros a anular. Enviándonos un mail a más tardar la víspera de la salida. Sin un mail de su parte, ninguna anulación será tomada en consideración. Por otro lado, si ha suscrito un seguro ‘anulación”, tiene que tomardirectamente contacto con el asegurador y verificar si el motivo de suanulación entra en las cláusulas de reembolso. La factura de los gastos,indispensable para construir el dossier de indemnización ante el Aseguradorsólo podrá ser enviada después de la recepción del mail de confirmación dela anulación.
是不是说,要收我百分百的费用,就是898欧 ,啊 ,请高手指点! |
|