Das Fenster ?ffnet sich nicht mehr
这扇窗再也不会打开了
hier drin ist es voll von dir und mehr
这里充满了关于你的一切 也许更多...
und vor mir geht die letzte Kerze aus.
最后一根蜡烛也在我面前熄灭
ich warte schon ne Ewigkeit
我等待的已经不是永恒
endlich ist es jetzt soweit
现在看来 它是如此的有限
da drau?en ziehen die schwarzen Wolken auf.
窗外渐渐乌云密布
Ich muss durch den Monsun
我必须穿越季风
Hinter die Welt
躲到世堺背后
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr f?llt
直到时间的尽头 直到天空再也不下雨
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
沿着悬崖迎向暴风雨
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
当我无法再前进的时候 也许我会想到
Irgendwann laufen wir zusamm
某一天我们可以一起奔跑
durch den Monsun
穿越这场季风
Dann wird alles gut
然后 一切都会好起来
Ein halber Mond versinkt vor mir
我这儿已然落下的半弯月亮
war der eben noch bei dir?
在你那儿是否月正当空?
Und h?lt er wirklich was er mir verspricht.
它真的保持着曾对我承诺过的样子
Ich weiss das ich dich finden kann
我知道我会找到你
H?r deinen Namen im Orkan
在飓风中听到你的名字
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
可我已经不能再相信 再也无法相信了
Ich muss durch den Monsun
我必须穿越季风
Hinter die Welt
躲到世堺背后去
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr f?llt
直到时间的尽头 直到天空不再下雨
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
沿着悬崖迎向暴风雨
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
当我无法再前进的时候 也许我会想到
Irgendwann laufen wir zusamm
某一天我们可以一起奔跑
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
因为我们再也无法控制自己
Durch den Monsun
穿越这场季风
Hey
Hey
Ich k?mpf mich durch die M?chte
我努力对抗这股力量
hinter dieser Tür
在这扇门后
werde sie besiegen
我就能战胜它
Und dann führn sie mich zu dir
然后它将将我带向你
Dann wird alles gut
然后一切都会变好的
Dann wird alles gut
一切都会好起来
Wird alles gut
一切都会好起来
Alles gut
一切都好