西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 359|回复: 12
收起左侧

===========求翻译啊=============

[复制链接]
发表于 2012-3-30 15:25:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 ...莣記だ 于 2012-3-30 12:32 编辑

el precio acordado para la compraventa sera de ochenta mil euros,de los cuales trenta mil euros destinara la parte compradora al pago de la derrama por las obras pendiente de realizar.

todos los gastos devengados de la compraventa,seran a cargo de la parte compradora incluyendo la derrama existente,cuyo importe inicial asciende a la cantidad de treinta mil euros,sera a cargo de la parte vendedora el pago del impuesto municipal de plusvalia.


发表于 2012-3-30 16:35:25 | 显示全部楼层
预售价格将是八万欧元,其中3万欧元是架棚的费用

所有应付费用,将是买方的责任,包括支架等,
但是其初始金额3万欧元,是卖方负责, 此费用用于城市增值税

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
rmj + 100 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-30 17:10:52 | 显示全部楼层

你是不是用了网络翻译器啊???
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-30 18:17:32 | 显示全部楼层
el precio acordado para la compraventa sera de ochenta mil euros,de los cuales trenta mil euros destinara la parte compradora al pago de la derrama por las obras pendiente de realizar.
你们协定的买卖价格是8万欧元,其中的3万欧元是买方用来支付还未完成的工程的分摊费用。
todos los gastos devengados de la compraventa,seran a cargo de la parte compradora incluyendo la derrama existente,cuyo importe inicial asciende a la cantidad de treinta mil euros,sera a cargo de la parte vendedora el pago del impuesto municipal de plusvalia.
所有买卖中产生的应付(预提)费用将由买方承担,包括已有的分摊费用(其金额是3万欧元)。卖方承担资产增值(收益)税。

评分

参与人数 1银子 +300 收起 理由
rmj + 300 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-30 18:23:52 | 显示全部楼层
跟沙发说的差不多,不过最后说的是 所有费用都得买方出, 除了增值税,是由卖方出。
30.000的derrama是用来完成还没执行的工程费用.

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
rmj + 200 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-30 21:56:36 | 显示全部楼层
...莣記だ 发表于 2012-3-30 16:10
你是不是用了网络翻译器啊???

你用网络翻译看看。。 是不是一样的。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-30 21:59:44 | 显示全部楼层
柏拉图式 发表于 2012-3-30 20:56
你用网络翻译看看。。 是不是一样的。。

哈哈哈  他欺负人 。。。哈哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-30 22:01:25 | 显示全部楼层
Sponge Bob 发表于 2012-3-30 20:59
哈哈哈  他欺负人 。。。哈哈哈

呵呵。 那倒没有。 有些东西他自己求证就好
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-31 08:20:25 | 显示全部楼层
zamora 发表于 2012-3-30 15:17
el precio acordado para la compraventa sera de ochenta mil euros,de los cuales trenta mil euros des ...

依据第一段话8万的价格是否已经包括3万的DERRAMA?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-31 08:20:34 | 显示全部楼层
Vice 发表于 2012-3-30 15:23
跟沙发说的差不多,不过最后说的是 所有费用都得买方出, 除了增值税,是由卖方出。
30.000的derrama是用来 ...

依据第一段话8万的价格是否已经包括3万的DERRAMA?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-31 08:21:00 | 显示全部楼层
柏拉图式 发表于 2012-3-30 18:56
你用网络翻译看看。。 是不是一样的。。

是不一样啊,谢谢你的帮助哈。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-31 11:31:04 | 显示全部楼层
...莣記だ 发表于 2012-3-31 08:20
依据第一段话8万的价格是否已经包括3万的DERRAMA?

对        

评分

参与人数 1银子 +50 收起 理由
答案 + 50 很给力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-31 18:04:14 | 显示全部楼层
销售价格为8万欧元,其中的3万为其工程中未完成的款项
所有为销售利润带来的消费,由购买者承担,如果他的金额超过3万,税收由卖家支付!

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
rmj + 200 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-23 23:25 , Processed in 0.013350 second(s), 17 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版