1万
一日一句:现在我要告辞了。 登录/注册后可看大图 Ahora tengo que despedirme.
解析 :despedirse de…/despedir a alguien (向……)告别,送别 despedirse,代词式动词,意为“告别”。与前置词de搭配使用,表示向某人
告别。而despedir是及物动词。意为“送,送别”。后面直接加名词,表示送
别某人。
可用于以下场景:
场景一
A:Voy a despedirme de mis amigos mañana.
A:明天我要跟朋友告别了。
场景二
A:Se despidió de sus padres a la puerta.
A:他在门口跟他的父母告别。
场景三
A:Vengo a despedirlo.
A:我要来送你。
查看全部评分
使用道具 举报
407万
唯野视界 发表于 2012-6-15 04:01 登录/注册后可看大图 谢谢啊。为何你每天发布西语?真是太好了!
关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )
GMT+2, 2025-2-1 00:00 , Processed in 0.014083 second(s), 16 queries , Gzip On, Redis On.
Powered by Discuz! X3.4 Licensed
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.