西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 339|回复: 2
收起左侧

求翻译~~~

[复制链接]
发表于 2012-9-4 12:55:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 华丽的飞羽 于 2012-9-4 13:39 编辑

1.请问男女朋友同居的那种“同居”在西语中确切来说是哪一个词?

2.“告白”怎么说

3.我被你感动了~

谢谢~~~~
发表于 2012-9-4 15:05:23 | 显示全部楼层
1.请问男女朋友同居的那种“同居”在西语中确切来说是哪一个词?有多种表达方式:convivir sin casarse, vivir en pareja sin casarse.

2.“告白” declararse

3.我被你感动了~ Me conmoviste.

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
salvor + 200 很给力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-4 19:21:17 | 显示全部楼层
感谢楼上的~~~给力~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-23 15:16 , Processed in 0.065979 second(s), 15 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版