昨天去看了MATRONA,给了我一张产前要准备的LISTA,
因为是CATALAN的,有些看不太懂,谷歌有时候也不是很准确,所以想请语言好点的好心人帮忙翻译下,{:soso_e154:}
话说怎么这医院要准备的东西这么的多,下面是LISTA的内容 per a la mare
-2 camises de dormir (preferiblement obertes pel davant)
-1 bata
-1 parell de sabatilles
-6 calcetes normals o de paper
-2 sostenidors de lactancia (coto)
-1 secador de cabell
-1 mirall petit
-Estris d'higiene personal
-Li recomanem no oblidi la seva agenda personal, llibre de familia i mobil per al nado
-4 samarretes de coto o fil
-4 calcetes
-4 jerseis de perle o llana
-4 pantalonets sencers o mitjons
-4 parells de peucs(u上面有两点) o mitjons
-1 gorro
-1 embolcall
-Raspall i pinta
-Llet hidratant o oli
-Tovalloles humides
以上就是了,因为没下西班牙的键盘,所以重音打不出来,看不懂的到时候再说,谢谢大家啦
per a la mare 给妈妈的:
-2 camises de dormir (preferiblement obertes pel davant): 两件用来睡觉的衬衫(最好是前面开的)
-1 bata: 一件晨衣
-1 parell de sabatilles: 一双拖鞋
-6 calcetes normals o de paper 6件普通或者纸制的内裤
-2 sostenidors de lactancia (coto) 2个棉制的胸罩
-1 secador de cabell 一个吹风机
-1 mirall petit. 一面小镜子
-Estris d'higiene personal 其他个人卫生用品
-Li recomanem no oblidi la seva agenda personal, llibre de familia i mobil 我们提醒您不要忘记她的个人行程表,家庭本和手机
per al nado 给小孩的:
-4 samarretes de coto o fil 四件棉制或者丝制的汗衫
-4 calcetes 四件内裤
-4 jerseis de perle o llana 四件羊毛毛衣
-4 pantalonets sencers o mitjons 四件长裤或者袜子
-4 parells de peücs o mitjons Peücs 我具体不知道咋翻译,就是给那种小孩穿的那种小鞋,裹住脚的,你肯定知道,西语是Peúcos 四个小鞋或者袜子
-1 gorro) 一个帽子
-1 embolcall 这个不知道是啥,好像是啥捆,包起来用的东西
-Raspall i pinta 梳子
-Llet hidratant o oli 保湿乳或者油
-Tovalloles humides 湿性纸巾,毛巾 超市就有