Sólo una vez me fui del miedo 只有一次我逃离恐惧
Sólo una vez te lo prometo 只有一次我向你应许
Sólo una vez debí empezar por mí 只有一次我自己开始
Y pido al cielo que esta noche estés conmigo aquí 我祈求上苍今夜和我在一起
Sólo una vez y nunca nada 只有一次 逝者如斯
Sólo una vez perdí mis alas 只有一次失去了膀臂
Sólo una vez debí creer en ti 只有一次必须相信你
Y preguntarte si ahora quieres tu creer en mí 请问此时你是否对我怀疑
Coro 1: 【副歌一】
Y ahora pienso sólo en tu mirada 此时我只想你的凝睇
Es un ángel que no dice nada 你是一个无语的天使
Y ya no quiere recordar 可惜你业已不愿回忆
Coro 2: 【副歌二】
Sólo canto cuando estoy contigo 抚琴吟唱 周郎顾曲
Dando vueltas sin saber que digo 王顾左右 欲说无语
Y ya no puedo respirar 我已不能 不能呼吸
Sólo una vez es casi nada 只有一次不值一提
Sólo una vez enamorada 只有一次意乱情迷
Sólo una vez me prometí creer 只有一次承诺信誉
Que no diría nada antes de que pueda amanecer 保持沉默直到晨曦
Sólo una vez y ya no quiero 只有一次无所希冀
Sólo una vez pisando el suelo 只有一次脚踏实地
Sólo una vez busqué todo el valor 只有一次寻求勇气
Para este amor que ya no sabe hablarme de los dos 为了这个爱,关于我俩她不知如何对我谈起
{Coro 1,2} 【副歌一二】
Y ahora ven 过来看着我 幽情畅叙
Mírame y cuéntame que nunca me has contado 告诉我
Que me has dado razones de verdad 你从前所说不是事实
Y ahora ven 过来亲吻我 无需言语
Bésame y no me digas nada pues no quiero 我不想听到
Que te vayas y me vuelvas a olvidar 你要把我忘怀 离我而去
Hola, Morito, veo que estás de buen humor hoy, me alegro.
¿Cómo va el tiempo en Brasil? Aquí ya estamos en primavera, allí el otoño, ya no hace mucho calor, ¿verdad?