西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 457|回复: 4
收起左侧

户口本一定要翻译吗?

[复制链接]
发表于 2013-10-10 13:33:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题,我已经做了亲属关系的双认证,户口本还要翻译吗?
发表于 2013-10-10 15:16:03 | 显示全部楼层
libro de familia (户口本) y Certificado de Parentesco(亲属关系的双认证), es DIFERENTE!, tienes que 翻译户口本y认证
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-10 15:52:33 | 显示全部楼层
这是必须的材料- -  不过你做没做亲属关系认证  你都要翻译  西华就有翻译模板啊  你找找看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-10 16:03:11 | 显示全部楼层
这个是必须要翻译的 而且一定要西班牙文
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-10 21:49:12 | 显示全部楼层
户口本有信息的页面都需要翻译。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-12-18 07:34 , Processed in 0.009231 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版