|

楼主 |
发表于 2013-12-23 12:55:07
|
显示全部楼层
续2
En la superficie esa amalgama de tiempos, el encuentro de distintas épocas en un solo espacio es algo que se concreta en muchos lugares. Iglesias que antes fueron mezquitas. Campanarios que antes fueron alminares. Hay un Toledo por capas, pero también hay un Toledo cosido. Es el caso de un convento que crece, necesita más espacio, compra la vivienda de enfrente y entre ambos tienden un pasadizo.
从城市的外表来看,不同时代的混合,在同一个空间不同时代的碰撞,具体表现在很多地方。那些教堂从前
是清真寺。那些钟楼曾经是伊斯兰教尖塔,Hay un Toledo por capas, pero también hay un Toledo cosido,这句求翻译!比如说,一所修道院的扩建,它需要更多的空间就要购买面前的楼房,并在两侧铺设走道。
En un momento dado esto da lugar a un uso excesivo reduciendo la ventilación y la visibilidad. Para paliarlo en el siglo XVI se establece una medida: los cobertizos no deben tener altura que impida el paso de un caballero cabalgando con una lanza en su brazo.
在某种程度来说,对空间过度的使用会导致降低通风和能见度。为了减少滥用空间,十六世纪颁布了一条法令,屋檐的高度不能妨碍长眉骑士兵的通过。
Aún quedan restos de ese Toledo conventual que llegó a ocupar un 50 % de su superficie en un tiempo en que toda orden religiosa quería tener representación cerca del poder y el poder estaba en Toledo.
虽然在某一时期TOLEDO的修道院遗址占据了50 %的城市面积,然而所有的宗教都渴望得到权力的象征,权力就在TOLEDO.
La otra gran religión el cristianismo tiene su máxima representación en la catedral.
作为另外一个大宗教,基督教是大教堂的最好代表。
750 ventanas con vidrios de colores, 120 metros de largo y casi 90 de altura. Lo que aun hoy sorprende en el medievo maravillaba. En 1226 se inicia su construcción, pero por razones económicas la catedral no se terminó hasta varios siglos después. Eso quitó pureza al gótico original, pero propició que la catedral evolucionase con la ciudad.
750扇彩色玻璃窗,长120米,高近90米。即使至今也是让人叹为观止的。大教堂始建于1226年,但是由于经济原因在几个世纪之后才竣工。于是乎这缺少了完整的哥特式风格,但是这有利于大教堂和城市的发展。
La custodia de Enrique de Arfe es una maravillosa filigrana de 18 kilos de oro y 183 de plata además de ser el centro de todas las miradas en el Corpus, la fiesta más grande de Toledo. El transparente es una obra total. Arquitectura, escultura y pintura se hermanan en torno a un sutil haz de luz por el que parece que se desprendiesen las figuras.
Enrique de Arfe的守护者是一件完美的精美雕像,它由18公斤黄金183公斤银制成。在TOLEDO最大的节日,它万众瞩目,备受敬仰。大教堂的遮光窗帘是一个总体工程。建筑物,雕塑和壁画在一缕细微的光线周围完美的结合在一起,那些图像如同被分割了。
Aunque en sí misma es una joya, la catedral es también un joyero. Sorprende la cantidad y calidad de obras de arte expuestas. De hecho, la sacristía es una pinacoteca prodigiosa bajo una bóveda pintada por Lucas Jordán.
虽然大教堂本身就是一件瑰宝,同时它也如同一个珠宝商。你会惊叹于它那无数精美而又毫无掩饰的艺术作品。事实上,圣器收藏室的上方是卢卡·佐丹奴的一个巨大的圆顶画廊。
Los primeros días de verano, Toledo se engalana. Techa sus calles con pa?os. Se pone sus mejores galas y la vida religiosa, por lo general íntima y privada se convierte en una manifestación pública en la que todo Toledo se echa a la calle: el Corpus.
夏季的第一天,人们装饰TOLEDO, 街道拉起彩布。穿上他们华丽的服饰欢度宗教生活,亲朋好友一起走上街头参加游荇。
Un toldo sin solución de continuidad cubre todo el recorrido. Es un pa?o que protege del sol estableciendo un camino de sombra. En el suelo su par es un invisible sendero producido por la fragancia del tomillo pisado por la multitud. Bocanadas de flores desde los balcones. Oración, respeto y devoción para una procesión cuyo origen se remonta a un milenio atrás.
游荇的街道沿路搭设着遮阳布,这些遮阳布铺设出一条阴凉的道路。游荇的人们踩踏着百里香,而这花香形成了一条无形的道路。阳台上一束束的花朵,祈祷,尊重,对游荇的热爱与信仰,这一切可以追溯到一千年前。
未完待续!!大侠多多指点!!!
|
|