我好像答应过你
要和你 一起
走上那条美丽的山路
tal vez te prometiera
que caminaríamos juntos
subiendo por esa bella senda al monte
你说 那坡上种满了新茶
还有细密的相思树
我好像答应过你
在一个遥远的春日下午
decías que la ladera se llenaría de té
habría también un frondonso árbol del amor
tal veaz te lo prometiera
en una lejana tarde de primavera
而今夜 在灯下
梳我初白的发
忽然记起了一些没能
实现的诺言 一些
无法解释的悲伤
pero esta noche, bajo la luz
peinando el pelo apenas encanecido
de pronto, aparecieron unos recuerdos
algunas promesas incumplidas
algo de inexplicable tristeza
在那条山路上
少年的你 是不是
还在等我
还在急切地向来处张望
en aquella bella senda del monte
mi mozo, acaso
aun me esperas
aun me buscas con ansia
donde tal vez apareciera