西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 535|回复: 4
收起左侧

为什么我做LEGALIZACION之前要先找TRADUCTOR JURADO呢?

[复制链接]
发表于 2009-4-21 22:25:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
不明白。为什么做LEGALIZACION之前要先找中国人把我的材料审批一次,据说要不少钱。 钱花在哪呢? 是把我的材料翻译过来吗??有做过这个步骤的同学吗?希望可以帮我解答一下疑问 谢谢!!!
我的问题是:是要找到一个TRADUCTOR JURADO 把我的材料交给他审批还是翻译吗? 我的公证书上完全都是有翻译过来的。。
发表于 2009-4-24 19:53:52 | 显示全部楼层
我没有完全看懂你的意思,双认证过的文件是可以直接使用的,如果你还是需要一个TRADUCTOR JURADO 的话,是需要把原始文件再翻译一遍的。其实不是特别贵,取决于有多少字啦!不过你最好把你的情况在清楚地说一下,这样论坛上的高人才可以帮你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-24 23:28:07 | 显示全部楼层
感动一下 终于有人回了!

我咨询的专业是中西翻译,SECRETARIA要我先找TRADUCTOR JURADO,她们和我说他们不懂中文(废话) 所以要把材料翻译过来,但是我材料没翻译的只是学校的推荐信以及其他的一些乱七八糟的材料。我想TITULO PROPIO这些用不上把?
我个人是这么觉得 我主要材料已经双认证了 为什么还要找TRADUCTOR JURADO翻译其他的一些材料 然后再去做LEGACIACION。。。。
不解!

[ 本帖最后由 zhouqiang 于 2009-4-24 23:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-13 02:26:44 | 显示全部楼层
最好的方法还是问他们 可能之前没有中国学生申请过他们也不清楚
或者就是双认证材料给他们看 是否够格
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-22 06:39:37 | 显示全部楼层
你的LEGALIZACION是指在马德里做的那个吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-2-6 00:01 , Processed in 0.014485 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版