西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 303|回复: 7
收起左侧

Titulaciones propias是什么?

[复制链接]
发表于 2010-1-31 18:34:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
Titulaciones propias就是校级硕士么?
那校级硕士要怎么翻译啊?
那Titulaciones propias  里面的Magíster, Especialista y Experto 这三个分支又是什么呢?
请学哥学姐,以及亲爱的们帮忙解释一下吧!谢过了!
发表于 2010-1-31 19:05:27 | 显示全部楼层
Titulaciones propias就是校级硕士么?是
那校级硕士要怎么翻译啊?Titulaciones propias
那Titulaciones propias  里面的Magíster, Especialista y Experto 这三个分支又是什么呢?
Magíster一般都能申请,另外两个需要工作经验和推荐信

评分

参与人数 1银子 +290 收起 理由
paco_0265 + 290 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-31 19:10:48 | 显示全部楼层

tutulaciones propia 就是你的学位
你那里是不是这样的.
  titulaciones propies: magister (硕士), especialista y experto.
  其他的不懂了.。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-31 19:18:31 | 显示全部楼层
Titulaciones propias里的Magíster一般招生要求Requisito de acceso是licenciado o asimiado 这是什么意思啊。不是同一类专业的专科生能申请么?专科不是diolomado么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-31 19:20:20 | 显示全部楼层
回复 2# soyhugo
  



Titulaciones propias里的Magíster一般招生要求Requisito de acceso是licenciado o asimiado 这是什么意思啊。不是同一类专业的专科生能申请么?专科不是diolomado么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-31 21:31:30 | 显示全部楼层
需要licenciado以及同等级别的学位才可以申请。那句话大概是这个意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-31 21:40:39 | 显示全部楼层
我来解释一下,Titulaciones propias就是校级硕士,
那Titulaciones propias  里面的Magíster 是校级硕士普遍的专业。
Especialista y Experto 这两个比较接近,就是在一个专业里又有一个比较专业的文凭给你,比如,你学的是企业管理,然后里面的市场营销专业,这样毕业就拿到especialista或者experto de maketing,
这些都不是问题,只要是硕士专业里面包括的,适合你的,你都可以报名。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-31 21:40:50 | 显示全部楼层
我来解释一下,Titulaciones propias就是校级硕士,
那Titulaciones propias  里面的Magíster 是校级硕士普遍的专业。
Especialista y Experto 这两个比较接近,就是在一个专业里又有一个比较专业的文凭给你,比如,你学的是企业管理,然后里面的市场营销专业,这样毕业就拿到especialista或者experto de maketing,
这些都不是问题,只要是硕士专业里面包括的,适合你的,你都可以报名。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-2-7 09:20 , Processed in 0.014959 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版