西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 427|回复: 7
收起左侧

伟大的中文!竟然有只能看,不能读的文章!

[复制链接]
发表于 2010-4-26 21:36:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、赵元任《施氏食狮史》
      
    石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
  
  2、杨富森<<于瑜与余欲渔遇雨>>
  
  
  
   于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”
   余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”
    余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”
    于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。
  
  3、《季姬击鸡记》
  
  
    季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
  
  
  
  4、《遗镒疑医》
  
  
    伊姨殪,遗亿镒。伊诣邑,意医姨疫,一医医伊姨。翌,亿镒遗,疑医,以议医。医以伊疑,缢,以移伊疑。伊倚椅以忆,忆以亿镒遗,以议伊医,亦缢。噫!亦异矣!
    
  5、《易姨医胰》
  
  
    易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蚁医胰,异矣!以夷衣贻夷医亦宜矣!
    
  6、 赵元任《熙戏犀》
  
  
    西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。
    
  7、《饥鸡集矶记》
  
  
    唧唧鸡,鸡唧唧。几鸡挤挤集矶脊。机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。机既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫。机疾极,鲫极悸,急急挤集矶级际。继即鲫迹极寂寂,继即几鸡既饥,即唧唧。
    
  8、《侄治痔》
  
  
  
   芝之稚侄郅,至智,知制纸,知织帜,芝痔炙痔,侄至芝址,知之知芷汁治痔,至芷址,执芷枝,蜘至,踯侄,执直枝掷之,蜘止,侄执芷枝至芝,芝执芷治痔,痔止。
    
  9、 最后也是最变态的:
  
  
    《羿裔熠邑彝》
    羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣。
    熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣。
    熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣。
    伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅仪奕,诣弈,衣异,意逸。毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
    翌,伊亦弈毅。毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅。
    伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。
    毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。
    熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣。
    伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊异,噫,缢。
    熠癔,亦缢。
  
  
  
    注解:
    ①熠:医生,据说为后羿的后裔。
    ②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方。
    ③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕。
    ④意:对伊有意思,指熠爱上了伊。
    ⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方。
    ⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸。
    ⑦臆:主观的感觉,通“意”,指对毅有好感。
    ⑧懿:原意为“懿旨”,此处引申为要挟,命令。
    ⑨胰痍:胰脏出现了疮痍。
    ⑩刈:割下草或者谷物一类。薏:薏米,白色,可供食用,也可入药。
发表于 2010-4-26 22:14:02 | 显示全部楼层
作为一个中国人
一篇都看不懂
我的鸭梨很大
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-27 01:43:25 | 显示全部楼层
回复 2# qw25474601


    呵呵,多看几遍,虽不能知道每一字句的意思,但大概的意思应该还能看懂的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-27 01:43:42 | 显示全部楼层
回复 2# qw25474601


    呵呵,多看几遍,虽不能知道每一字句的意思,但大概的意思应该还能看懂的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-27 09:09:11 | 显示全部楼层
这就是传说中古文的TRABALENGUA么?另外,“鸭梨”这词我没看懂是什么意思,看来得与时俱进了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-27 10:08:39 | 显示全部楼层
我就不凑合了。。
中文差到不行。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-27 14:19:27 | 显示全部楼层
中国古人太牛Z了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-28 05:52:38 | 显示全部楼层



   
“鸭梨”我想应该就是压力吧,不知是否
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-9-20 19:27 , Processed in 0.015197 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版