西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 464|回复: 2
收起左侧

各位朋友,以下这几句话如何翻译啊

[复制链接]
发表于 2012-3-21 01:45:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
al no acreditar:
  Ejercer en solitario la patria potestad o tener otorgada la custodia de su hijo no contando con autorizacion del otro progenitor para la residencia del menor en espana.
  Esta Delegacion del Gobierno es competente para rsolver la solicitud  en virtud de lo dispuesto en el articuro 48.4 del citado Real Decreto 557/2011 y en la Disposicion Adicional  Primera del mismo
发表于 2012-3-21 08:35:46 | 显示全部楼层
我不完全懂西语的意思。用谷歌翻译器:
al no acreditar:
因为不能证明:

  Ejercer en solitario la patria potestad o tener otorgada la custodia de su hijo no contando con autorizacion del otro progenitor para la residencia del menor en espana.
单独行使亲权或者是你的孩子的监护人,而没有孩子居住在西班牙的其他家长的许可

  Esta Delegacion del Gobierno es competente para rsolver la solicitud  en virtud de lo dispuesto en el articuro 48.4 del citado Real Decreto 557/2011 y en la Disposicion Adicional  Primera del mismo
本正攵府办公室能决定这个申请

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
答案 + 100 很给力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 17:46:57 | 显示全部楼层
RMJ,gracias a ti!

点评

rmj
de nada  发表于 2012-3-21 21:19
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-24 01:42 , Processed in 0.020561 second(s), 14 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版