西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 376|回复: 1
收起左侧

医院的信求翻译

[复制链接]
发表于 2012-5-28 20:19:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
我前几个月自然流产了,现在医院来了信,但是有一段看不太懂,麻烦懂的朋友帮忙翻译一下,谢谢{:soso_e154:}
con evisceracion parcial de asas intestinales,sin otras alteración macro-microscópicas.signos histologicos de inmadurez de acuerdo a su edad gestacional.Placenta con hallazgos compatibles con hipoplasia vellositaria distal.Focos hermorragicos en deciduo

还有几个问题,一般流产完是不是还要到医院复诊?复诊西语怎么说?都检查哪里啊?做B超吗?
发表于 2012-5-28 22:16:24 | 显示全部楼层
con evisceracion parcial de asas intestinales,sin otras alteración macro-microscópicas.signos histologicos de inmadurez de acuerdo a su edad gestacional.Placenta con hallazgos compatibles con hipoplasia vellositaria distal.Focos hermorragicos en deciduo
这是对流掉的胎儿进行病理解剖的报告。
肠袢部分外置,无其他肉眼可见和显微镜下变化。组织迹象表明同怀孕年龄相符。在胎盘观察到末梢绒毛低常增生。蜕膜有出血点。
复诊 revisión
你的疑问可以到你的家庭医生那里咨询下。还有,你当时出院的时候或做好流产手术的时候医生没跟你交代什么吗?有没有给你出院报告?一般出院报告最后都有写是否要复诊什么的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-24 08:05 , Processed in 0.012641 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版