|  | 
 
| 本帖最后由 puravidaXH 于 2013-8-14 20:28 编辑 
 Also on Valentine
 文/水无言
 译/蒲必达(有少许改编)
 反译/蒲必达
 
 On street a little girl in pretty cloth,    街上小女孩漂亮衣着,
 Was selling the temptation of rose.         卖着玫瑰的诱惑。
 Oh little girl, when you grow up,           小女孩当你长大,
 Will your love also buy it for you?         你的爱也会为你买么?
 I suppose.                                  我想是的。
 
 A couple of young lovers passed by,         一对年轻情侣走过
 "Look", he said to her:                    “看啊”,他对她说
 "How beautifully the color shows!"         “多么漂亮的颜色!”
 
 After tonight will he still care?           今夜一过他还在乎么?
 Over the telephone the flower's repose.     电话里玫瑰的凋落。
 
 也写情人节
 文/水无言
 
 一个女孩在大街上叫卖着
 玫瑰的诱惑
 小女孩,我问你
 你长大后,也有你的爱为你买么?
 
 一对年轻的情侣走过
 挑选着,他问她
 喜欢的玫瑰颜色!
 
 等今夜一过
 他还问么?
 电话里,那玫瑰的凋落!
 | 
 |