西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 524|回复: 5
收起左侧

麻烦翻译一下!

[复制链接]
发表于 2013-10-5 17:09:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 风独寒 于 2013-10-5 17:10 编辑

这一句话麻烦帮我翻译一下。1,我老婆本来明天要打预防针,但是她感冒了 有点发烧可不可以推迟一个星期再打。
 楼主| 发表于 2013-10-5 17:29:24 | 显示全部楼层
Morito 发表于 2013-10-5 17:16
Mi mujer se tenía que vacunar manhana, pero se ha resfriado y tiene un poco de fiebre, podrías atr ...

谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-5 17:46:13 | 显示全部楼层
Morito 发表于 2013-10-5 17:16
Mi mujer se tenía que vacunar manhana, pero se ha resfriado y tiene un poco de fiebre, podrías atr ...

麻烦版主再帮我翻译一句可以吗?2,一个星期不知道能不能好 再迟几天可以吗? 谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-5 17:59:32 | 显示全部楼层
风独寒 发表于 2013-10-5 15:46
麻烦版主再帮我翻译一句可以吗?2,一个星期不知道能不能好 再迟几天可以吗? 谢谢! ...

这什么时候能好,因人而异,如果是要预约时间的话,我建议当你觉得她好得差不多了,再去约时间,这样就不用再做什么更改了。
你可以说,mi mujer tiene cita para vacunarse mañana, pero está con un catarro y tiene fiebre, ¿se puede pedir la cita para más adelante cuando ya esté bien? (我老婆本来明天要打预防针,但是她感冒了, 有点发烧, 可以等她好了再约时间吗?)
如果那人给你一个相对可以的时间,那就接受;或者就先取消明天的预约,等几天好了再去约,应该没有任何问题。       

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
Morito + 200 很想给520哈

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-6 00:33:39 | 显示全部楼层
Ashley.T 发表于 2013-10-5 17:59
这什么时候能好,因人而异,如果是要预约时间的话,我建议当你觉得她好得差不多了,再去约时间,这样就不 ...

恩,明白了,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-6 00:34:37 | 显示全部楼层
Morito 发表于 2013-10-5 17:50
No sé si en una semana se va a recuperar, mejor lo atrasamos unos días  más, podría ser?

非常感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-21 20:57 , Processed in 0.015242 second(s), 12 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版