西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 392|回复: 5
收起左侧

急啊 。。翻译

[复制链接]
发表于 2008-1-26 17:13:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.Pasaporte  en  vigor.
2.Tarjeta de residencia en vigor(si esta caducada, tambien una autoriyacion deregreso) o certificado de empadronamiento como prueba de que lleva Usted residiendo mas de seis meses en Espana
3. 2formularios cumplimentados y firmados,con 2 fotos tamano 35*45mm (ver requisitos especiales en la hoja adjunta. ya que se exigen los mismos requisitos que para los pasaportes alemanes).
4. Partida de matrimonio internacional.Si el matrimonio no se celebro en un pais de la Union Europea.el documento tiene que ser traducido por un traductor jurado y legalizado por la Embajada o la Autoridad competente del pais en el que se celebro( es decir. legalizacion o Apostilla de la Haya).
5.Fotocopia del pasaporte del conyuge que vive en Alemania(si no es ciudadano europeo,debe de presentar tambien fotocopia del correspondiente permiso de residencia aleman).
6. Certificado del Instituto Goethe A1 como prueba de conocimientos basicos del aleman o certificados equivalentes  (superioes)
 楼主| 发表于 2008-1-26 17:36:14 | 显示全部楼层

回复 1# 的帖子

Si el matrimonio se va a celebrar despues de su entrada en Alemania...
7. Certificado del Registro Civil competente.confirmando la fecha y el lugar en el que se va a celebrar el matrimonio.,



El visado cuesta 30 euro y.si fuera el caso.se cobraran tambien gastos de fotocopias y compulsas. Los gastos deben ser abonados en el momento de la entrega de la solicitud.El importe de 30 EUro no se cobrara.si el solicitante esta casado con  un ciudadano de la Union Europea.El visado solo puede ser expedido con la conformidad de la Oficina de Extranjeria alemana competente.Generalmente.la tramitacion de su solicitud tiene una duracion de alrededor de 8semanas.Rogamos no se dirija ala Seccion Consular para consultas  antes de que haya transcurrido este plazo .Sera informado inmediatamente.una vez que dicha Seccion haya obtenido la autorizacion para otorgar su Visado.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-26 17:37:47 | 显示全部楼层
谢谢  谢谢  谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-1 13:42:17 | 显示全部楼层
1.Pasaporte  en  vigor.有效期内的护照
2.Tarjeta de residencia en vigor(si esta caducada, tambien una autoriyacion deregreso) o certificado de empadronamiento como prueba de que lleva Usted residiendo mas de seis meses en Espana
有效期内的拘留证(如果拘留过期,回乡证也可,或者是住家证明,证明您在西班牙居住了6个月以上)
3. 2formularios cumplimentados y firmados,con 2 fotos tamano 35*45mm (ver requisitos especiales en la hoja adjunta. ya que se exigen los mismos requisitos que para los pasaportes alemanes).
两张填好的、签了名字的表格,两张35*45毫米大小的照片(请看附加页的特殊要求,德国护照也对照片有着同样的要求)
4. Partida de matrimonio internacional.Si el matrimonio no se celebro en un pais de la Union Europea.el documento tiene que ser traducido por un traductor jurado y legalizado por la Embajada o la Autoridad competente del pais en el que se celebro( es decir. legalizacion o Apostilla de la Haya).
国际结婚证,如果不在欧盟国家内结婚的话,结婚证要被官方翻译并由使馆或结婚所在国相应机构认证,也就是认证或者海牙旁注。
5.Fotocopia del pasaporte del conyuge que vive en Alemania(si no es ciudadano europeo,debe de presentar tambien fotocopia del correspondiente permiso de residencia aleman).
居住在德国的配偶的护照复印件(如果不是欧洲公民,应该出具相应的德国拘留的复印件)
6. Certificado del Instituto Goethe A1 como prueba de conocimientos basicos del aleman o certificados equivalentes  (superioes)
Geothe 学校的A1证书,以证明具有德语基础,同等效力得证书或者高级也可。
Si el matrimonio se va a celebrar despues de su entrada en Alemania...
如果要在您入境德国以后结婚的话,,
7. Certificado del Registro Civil competente.confirmando la fecha y el lugar en el que se va a celebrar el matrimonio.,
民事登记结婚证,确认结婚的时间和地点。
El visado cuesta 30 euro y.si fuera el caso.se cobraran tambien gastos de fotocopias y compulsas. 签证费30欧元,如需要可能收取复印件和副本的费用。Los gastos deben ser abonados en el momento de la entrega de la solicitud. 费用应该在提交申请时付清。El importe de 30 EUro no se cobrara.si el solicitante esta casado con  un ciudadano de la Union Europea.如果申请人是和欧盟公民结婚的话,将不收取30欧元的费用。El visado solo puede ser expedido con la conformidad de la Oficina de Extranjeria alemana competente.签证将之能够有德国移民署或同等机关签发。Generalmente.la tramitacion de su solicitud tiene una duracion de alrededor de 8semanas.通常您的申请需要8个星期左右办理。Rogamos no se dirija ala Seccion Consular para consultas  antes de que haya transcurrido este plazo . 我们恳求您在此期间不要去签证处Sera informado inmediatamente.una vez que dicha Seccion haya obtenido la autorizacion para otorgar su Visado. 该一处发放签证将马上通知您。

评分

参与人数 1银子 +300 收起 理由
sherley + 300 感谢友情相助,奖励!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-1 13:45:46 | 显示全部楼层
啊搂住不好意思,有个别字打得不对,如果不能明白我,或者其他不足,请指出。
希望对您有用。
saludos,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-5 16:21:16 | 显示全部楼层
非常感谢   谢谢   谢谢   新年快乐  财源广进    心想事成
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-9-19 00:24 , Processed in 0.010063 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版