西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1055|回复: 31
收起左侧

真的很急的!!!!!!你们帮忙看看吧!!!!!谢谢!

  [复制链接]
发表于 2012-3-4 16:54:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Mr.Right 于 2012-3-5 01:11 编辑

El tiempo es un tesoro que quiero compartir contigo, porque te has convertido en una persona muy importante para mi. Has conseguido lo que ningún otro español ha conseguido... Enamorarme. Y por eso, te confieso mi secreto: te quiero.

一个西班牙女生发给我的,但是我不会西班牙语...看不懂啊~求助啊~我该怎么回复她啊~{:soso_e109:}


















 

点评

不过从LZ新剪的光头看出是西班牙妹喜欢的款式,我说怎么冬天剪光头呢,不符合中国人习惯的呀,原来LZ早有把西班牙妹的打算啊。。。  发表于 2012-3-5 08:42
机会来了啊,好好把握,不过西女大都是来也快去也快的那种,要是你想长久还要看你的能耐了。。。  发表于 2012-3-5 08:31
哈哈。。  发表于 2012-3-5 01:09
别生气啊。我说话是直接了一点。  发表于 2012-3-4 23:02
今天是犯傻了... 居然搭理了那家伙,这么个娱乐贴还被他说成了炒作。无力吐槽,这贴也可以回收了  发表于 2012-3-4 20:23
对于唯野这个讨人厌的家伙我一直懒得搭理,跟他浪费一秒钟都是犯傻。你是觉得这样含沙射影能让你显得自己高大,还是你能从其中获得变态的快感?  发表于 2012-3-4 20:20
贫乏的人,才会急需表明自己内涵很富足。孤单的人,才会急需假装自己活在情义中。  发表于 2012-3-4 19:35
你就自个炒作吧。用提问的方式做广告。  发表于 2012-3-4 19:31
 楼主| 发表于 2012-3-4 16:55:07 | 显示全部楼层
自沙之^_____^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:00:30 | 显示全部楼层
大概就是`你对她而言很重要,她喜欢你,希望你能喜欢她!~ 本人西语有限,只能大概`哈哈   应该是这个意思``!~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:00:42 | 显示全部楼层
时光是一个我想跟你一起分享的宝藏,因为你已成为一个对我很重要的人。 你达到了任何西班牙人所达不到的。。。 让我坠入爱河。 因此,我向你坦白我的秘密:我爱你

点评

翻译的还不错,大概就是这么个意思。。。  发表于 2012-3-5 08:32
Vaya, el bicho raro sabe hablar el español!!!  发表于 2012-3-5 00:37
说实话,这句话用西语看到还好,但是一被翻译成中文,怎么就觉得那么地肉麻呢!  发表于 2012-3-5 00:15
ves, que soy listo, jejeje...  发表于 2012-3-4 21:28
Has visto las frases de la planta 16? señor, Ves cómo tengo razón? así lo que hemos hecho parace una tontería, es lo que preveía.  发表于 2012-3-4 21:25
Vaya, me has leído el pensamiento, porque justo después de leer la frase de Daan ( la de caballero) pensé decir:" eso es discutible, porque te pareces más a un bicho volador raro." XDDD   发表于 2012-3-4 17:38
ERES un caballero de verdad.  发表于 2012-3-4 17:25
qué va, me has ganado con fuerza real.  发表于 2012-3-4 17:13
Jeje...  发表于 2012-3-4 17:09
te habría adelantado, si no hubiera estado pensando en que si lo ha puesto él a propósito para hacer una ostentación a nosotros..  发表于 2012-3-4 17:07
Otra vez, señor...  发表于 2012-3-4 17:02
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:01:05 | 显示全部楼层
时间是一个我想和你分享的财富,因为你已经变成一个对我来说很重要的人了。你做到了其他任何一个西班牙人都做不到的,那就是让我爱上, 所以我对你坦白了我的秘密: 我爱你。

点评

xDDDDD ya lo veo. Dan  发表于 2012-3-4 21:29
Hoy en día ya no existen los caballeros de verdad que respetan el código del honor. Como decía M.D. soy un bicho volador raro xDDDD  发表于 2012-3-4 17:26
El mazo no sirve aquí. En todo caso ha sido de chiripa  发表于 2012-3-4 17:18
Venga va. Te has dejado ganar  发表于 2012-3-4 17:10
xDDDD qué rápido mi Dan  发表于 2012-3-4 17:03
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:10:00 | 显示全部楼层
你不是会西班牙语吗?我不会,都看懂了...她说想跟你滚被单
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:15:07 | 显示全部楼层
你想怎么回 写成中文 ..让地板和地洞告诉你吧。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:25:39 | 显示全部楼层
来炫耀的???

点评

其实我是来开玩笑的0.0  发表于 2012-3-4 17:30
xDDDD  发表于 2012-3-4 17:29
Lo mismo pensaba yo.  发表于 2012-3-4 17:26
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:27:56 | 显示全部楼层
你这是在炫耀啊。。。。。。。。。。

点评

LZ灰常可耻。  发表于 2012-3-4 19:31
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:39:49 该贴发自手机用户 | 显示全部楼层
上MM照让大伙为你参谋参谋。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:42:02 | 显示全部楼层
如果是玩笑的话,那就不好玩。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 17:47:59 | 显示全部楼层
te quiero这个两个词就因该明白什么意思啦,
楼主桃花运不错,不错!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 18:01:35 | 显示全部楼层
看贴,回复,赚钱,買房,娶老婆

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 18:08:19 | 显示全部楼层
不错不错。。。为国争光去吧,孩子。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 18:19:01 | 显示全部楼层
大家来看看,lz这梦做的,,,,,,,,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-4 21:01:04 | 显示全部楼层

话说不会没看出来这一切都是假的吧。
如果不会西语的话,对方怎么会发这段话来啊。
如果是炫耀的话,那LZ也太没RP了吧.。。。

本来就是个娱乐贴,没想到回帖的都是老实人...还有好心人帮我翻译了,真是太不好意思了,LZ骗过了那么多老实人,现在自我评价很低啊

点评

直接了点...你就没发现你这性格心理的缺陷很不招人喜欢吗,如果你称之为直接了点... 说实话我真懒得回应你啊,今天真是犯傻了跟你浪费时间  发表于 2012-3-4 23:17
自我炒作??无力吐槽...玩玩论坛而已,真不知道这有什么价值的...那么多有意义的事情等着我去做,跑这来炒作自己?我真是吃撑了  发表于 2012-3-4 23:14
我说话直接一点都不是为了显示我自己高大。这个绝对你想错了。  发表于 2012-3-4 23:04
你又不是第一次自我炒作,被人说说这么激动啊,承受能力还是很低啊。  发表于 2012-3-4 23:04
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 21:12:41 | 显示全部楼层
Mr.Right 发表于 2012-3-4 19:01
话说不会没看出来这一切都是假的吧。
如果不会西语的话,对方怎么会发这段话来啊。
如果是炫耀的话,那LZ ...

是啊,你小子今天太没品了,骗了那么多老实人,热心人……
不过话说回来,要是真的,我替你高兴啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 21:13:33 | 显示全部楼层
再问一句,这句话是你自己写的还是从哪里搬来的?

点评

Siiii. Y más cosas a tu oído. Buenas noches  发表于 2012-3-5 00:38
Pues... Pues... No pienso decírtelo en español...  发表于 2012-3-5 00:26
Ah no, ya lo he localizado: Du är min idol, min kära  发表于 2012-3-4 21:40
Has borrado algunas frases?  发表于 2012-3-4 21:39
señor, de qué tipo de letra son aquellas que has puesto ?  发表于 2012-3-4 21:30
Jag älskar dig också  发表于 2012-3-4 21:17
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 21:20:28 | 显示全部楼层
哈。。我就一看热闹的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-4 21:33:18 | 显示全部楼层
凑凑热闹
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-17 21:45 , Processed in 0.013711 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版