|
发表于 2009-10-17 21:26:39
|
显示全部楼层
本帖最后由 wahed 于 2009-10-17 21:38 编辑
WAHED .能否帮我也出个点子,我朋友在一家中国人店里上班,签的是3个月合同,但是3个月都没给工资,连工资单也没,3番四次的找他要钱,就是不给工资
coco~@~ 发表于 2009-10-15 09:24
--------------------------------------------------------------
理论上来讲, 双方签订的是试用合同
试用期内,劳动者有等同于正式员工的权利和义务,包括 劳动报酬的权利,就是说工资。
在小于25人的公司里,一般职位非专业人士试用期不能超过3个月。
在试用期内 任何一方可以不用任何理由终止合同,雇主亦无需提供任何赔偿indemnización。
有必要注意的是试用合同不可延期,更不可以重复签订。
参见劳动法第14条
Artículo 14. Período de prueba.
1. Podrá concertarse por escrito un período de prueba, con sujeción a los límites de duración que, en su caso, se establezcan en los Convenios Colectivos. En defecto de pacto en Convenio, la duración del período de prueba no podrá exceder de seis meses para los técnicos titulados, ni de dos meses para los demás trabajadores. En las empresas de menos de veinticinco trabajadores el período de prueba no podrá exceder de tres meses para los trabajadores que no sean técnicos titulados.
El empresario y el trabajador están, respectivamente, obligados a realizar las experiencias que constituyan el objeto de la prueba.
Será nulo el pacto que establezca un período de prueba cuando el trabajador haya ya desempe?ado las mismas funciones con anterioridad en la empresa, bajo cualquier modalidad de contratación.
2. Durante el período de prueba, el trabajador tendrá los derechos y obligaciones correspondientes al puesto de trabajo que desempe?e como si fuera de plantilla, excepto los derivados de la resolución de la relación laboral, que podrá producirse a instancia de cualquiera de las partes durante su transcurso. |
|