西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 小志
收起左侧

西语诗II

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2010-1-17 11:19:58 | 显示全部楼层
回复 19# 独步天下

我也有试着翻译我自己这首,他翻的比我的强很多了,字数一样又有押韵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-20 18:20:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 水. 于 2010-1-20 19:39 编辑

Con"Tus pelos largos"no se suena muy perfecto pq "pelo" en plural se siente un poco extraňo.
但是意境是可圈可点的,超越了实际年龄,(留意你资料了,别怪我八卦: ) )再长几岁就是个浪漫小男人了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-20 18:33:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 小志 于 2010-1-20 17:38 编辑

回复 22# 水.

呵呵如果你看到我就不这么说了,我看起来比较成熟
看来阁下也是爱文之人何不来发几首大作?
平均下这里的男女失调啊?
ps看看我的第三首,不知有什么建议?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-20 18:51:19 | 显示全部楼层
我的文字远不能做刀枪棍棒来使唤.不太灵光,所以只敢前来造次品评诸位高人的大作.待在下将其练作一技之长再来献丑罢.
我现在就去看你的诗~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-26 00:02 , Processed in 0.007963 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版