|
1 REQUISITOS FOTOGRAFÍA
签证申请的照片要求
A CONTINUACIÓN SE DETALLAN LOS REQUISÍTOS MÍNIMOS QUE DEBE CUMPLIR LA FOTOGRAFÍA PARA SOLICITUDES DE VISADO.
关于签证申请的照片须满足的基本要求具体如下。
 LA FOTOGRAFÍA DEBE SER RECIENTE. NUNCA MÁS DE 6 MESES.
照片应当为近照,时间不得超过6个月以上
 EL TAMAÑO DE LA FOTOGRAFÍA DEBE SER 35 mm DE ANCHO POR 45 mm DE ALTO.
照片的尺寸应当为35毫米宽乘45毫米高。
 LA FOTOGRAFÍA DEBE SER EN COLOR Y CON EL FONDO BLANCO.
照片应当为彩色,背景颜色须为白色。
 NO SON VÁLIDAS LAS FOTOGRAFÍAS REALIZADAS CON IMPRESORAS DOMÉSTICAS.
用家用打印机打印的照片无效。
 PEGAR LA FOTOGRAFÍA AL FORMULARIO DE SOLICITUD DE VISADO. NUNCA USAR GRAPADORA.
照片须粘贴在申请表格上,不得使用订书机固定照片。
————————————————————————————————
2 REQUISITOS PARA VISADOS DE ESTUDIO
PODRÁN SOLICITAR UN VISADO DE ESTUDIO AQUELLOS CIUDADANOS CON HUKOU DE SHANGHAI,
ZHEJIANG, JIANGSU, ANHUI Y JIANGXI.
1. PASAPORTE en vigor o TÍTULO DE VIAJE reconocido como valido en España, con una vigencia mínima para todo el periodo para el que se solicite el visado. El original y una fotocopia.
2. DOCUMENTO DE IDENTIDAD Y HUKOU. El original y una fotocopia legible.
3. 2 FOTOGRAFÍAS RECIENTES Y FORMULARIO TOTALMENTE CUMPLIMENTADO, SIENDO OBLIGATORIO EL NÚMERO DE TELÉFONO DEL SOLICITANTE.
El original y una fotocopia por las dos caras en la misma hoja, y las 2 fotografías recientes pegadas.
4. ACREDITACIÓN FEHACIENTE DE QUE LA FAMILIA DISPONE DE UNOS INGRESOS QUE PERMITAN DESPRENDERSE DE UN MÍNIMO MENSUAL EQUIVALENTE A 900 EUROS (8.640 RMB) PARA FACILITÁRSELO AL HIJO QUE VA A ESTUDIAR EN ESPAÑA. (MOVIMIENTOS BANCARIOS DE LOS 12 ULTIMOS MESES).
NO SE ADMITIRÁN GARANTÍAS ECONÓMICAS DE FAMILIARES O TERCERAS PERSONAS QUE SE ENCUENTRAN EN ESPAÑA AUNQUE SE COMPROMETAN A ELLO POR ACTA NOTARIAL. NO SE ADMITIRÁN DEPÓSITOS BANCARIOS.
5. PREINSCRIPCION EN UNA UNIVERSIDAD O CUALQUIER OTRO CENTRO DOCENTE AUTORIZADO
La carta debe ser en español, se presentará el original más una fotocopia, detallando el plan de estudios, formación o investigación que seguirá el solicitante. Aportar recibo de pago de la preinscripción, matrícula, etc.
6. DISPOSICIÓN DE ALOJAMIENTO PARA EL PERIODO DE ESTUDIOS SOLICITADO, con identificación (fotocopia del D.N.I., Tarjeta de Extranjero, etc.) de la persona dueña o responsable de la casa particular, residencia de estudiantes, familia, piso compartido, etc.
7. ACTA DE PARENTESCO. En el caso que las garantías económicas sean ofrecidas por los padres del solicitante
8. ACTA DE SALUD
9. ACTA DE LOS ESTUDIOS CURSADO HASTA LA FECHA
10. ACTA DE ANTECEDENTES PENALES
11. SE DEBERÁ PRESENTAR UN SEGURO INDIVIDUAL MÉDICO INTERNACIONAL, CON UNA COBERTURA MÍNIMA DE 30,000 EUROS (300.000 RMB) PARA GASTOS MEDICOS Y REPATRIACIÓN POR ACCIDENTE O ENFERMEDAD REPENTINA.
12. CUALQUIER OTRO DOCUMENTO QUE SE CONSIDERE OPORTUNO.
LAS ACTAS NOTARIALES TENDRÁN UNA CADUCIDAD DE 6 MESES, TRADUCIDAS AL ESPAÑOL ANTE NOTARIO, Y LEGALIZADAS POR EL MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES CHINO Y EL CONSULADO GENERAL DE ESPAÑA EN SHANGHAI. SE PRESENTARÁ EL ORIGINAL MÁS UNA FOTOCOPIA DE CADA ACTA.
IMPORTANTE:
1. LAS SOLICITUDES DE VISADO SERÁN PRESENTADAS Y RECOGIDAS PERSONALMENTE.
2. UNA VEZ REVISADA LA SOLICITUD DE VISADO, ESTE CONSULADO GENERAL PODRÁ REQUERIR CUANTA DOCUMENTACIÓN SUPLEMENTARIA SE CONSIDERE PRECISA. TAMBIÉN PODRÁ REQUERIR UNA ENTREVISTA PERSONAL.
3. LA DOCUMENTACIÓN ENVIADA POR FAX O E-MAIL PODRÁ NO SER CONTEMPLADA, ESTIMÁNDOSE SÓLO LA DOCUMENTACIÓN PRESENTADA POR VENTANILLA.
4. LA PRESENTACIÓN DE DOCUMENTOS FALSOS SERÁ PUESTA EN CONOCIMIENTO DE LAS AUTORIDADES COMPETENTES
¬¬¬
CONSULADO GRAL. DE ESPAÑA
SHANGHAI
申 请 留 学 签 证 所 需 的 材 料
签证申请人的户口必须属于上海市,浙江省,江苏省,安徽省或江西省
1 有效的护照或者西班牙政府认可的旅行证件,有效期至少覆盖签证申请期。 原件及复印件
2 身份证及户口本(原件和清晰的复印件)
3 2张近期证件照及完整填写的申请表格,必须附上申请人的联络电话。一份原件及一份正反面印在同一张纸上的复印件,贴好2张照片。
4 提供确凿的证据,证明申请人的家庭有每月不低于相当于900欧元(8,640人民币)的收入,以保证他们的孩子在西班牙的求学所需(本人最近12个月的银行出入帐证明)。不予接受申请人在西班牙的家属或第三者提供的经济担保, 哪怕出具的是经济担保公证书。 不接受银行存款证明。
5 在西班牙大学或被承认的教育中心申请过入学的登记证明(信件必须是西班牙文,正本+一份复印件,并在信中详细阐明申请人将要进行的学习,培训及研究计划)。提供登记费或注册费等缴费单据。
6 在西班牙学习期间的住宿证明,要提供独栋房屋,学生宿舍,寄宿家庭,合租房屋等的产权所有人或负责人的身份证明文件。(西班牙人身份证,外国人居留证等的复印件)
7 亲属关系公证书(如经济担保是由申请人父母提供)
8 健康公证书
9 迄今为止已完成学业的学历公证书
10 无犯罪记录公证书
11 必须提供个人国际医疗保险,保额不低于三万欧元(三十万人民币)且需包括医疗费用及意外和突发疾病的运返费用。
12 任何其他本领馆认为有必要提供的文件。
公证书的有效期均为6个月,必须在中国公证机关的公证下翻译成西班牙语,并由中国外交部和西班牙驻上海总领事馆认证。应呈上每份公证书的原件和复印件各一份。
重要:
1. 签证申请必须由本人亲自提交并领取。
2. 在查阅过签证申请材料之后,本领事馆有可能要求提供其他有必要的材料。也可能要求申请人进行面试。
3. 通过传真或邮件发送的申请材料可能会不予受理,只能通过窗口递送材料。
4. 发现有提供假材料的情况,将会通报相关的部门机构。
————————————————————————————————————————————
3 申请表格在附件里。(谁能告诉我怎么上传阿? 格式是PDF,貌似附件不能是PDF的阿??555555555)
[ 本帖最后由 wangshuxu 于 2007-11-9 04:37 编辑 ] |
|