|
尊敬的使馆签证官:
Estimado oficial del visado o quien corresponda:
我叫----,今年23岁,河南濮阳人,是一名热情开朗,积极进取的学生。2006年6月毕业于中原油田第一中学,之后就读于工程兵指挥学院,学习土木工程专业。在2009年7月,我修满了本科专业的全部学分并且将于2010年7月顺利取得本科毕业证和学位证。因为我打算去西班牙继续攻读硕士,所以在2009年8月,开始在塞万提斯学院学习西班牙语,于2009年11月通过A2.2考试。
Me llamo ----,tengo 23a?os, nací en PUYANG, provincia de HENAN,soy un person muy positiva,alegre y cálido, tambien soy una emprendedora estudiantes. Fuí graduados en el Junio de 2006 en Primero escuela de Zhongyuan Oilfield,y ahora estoy estudiande en la Instituto de Ingeniería, aprendizaje Profesional de Ingeniería Civil.En Julio de 2009,lugré todas las materias y voy a obtener diploma de pregrado y de grado de los certificados en el Julio de 2010.Porque me gusta ir a Espa?a para master,en el Agosto de 2009,empiezo estudiar espa?ol en Instituto Cervantes,en Noviembre de 2009,aprobía le examen de A2.2.
西班牙是历史悠久的文明古国,西班牙语是联合国官方工作语言之一,并被称为对话的语言,在世界范围内运用广泛,而却中国加入世界贸易组织后,于西语国家的交流日趋频繁,西语人才在中国相当紧缺,这为西语人才在中国的发展提供了广阔空间。毫无疑问,如果能掌握西班牙语,必将获得在中国的就业优势,这是我想要去西班牙学习西语的一个主要原因。另一方面,西班牙的建筑闻名世界,并且曾经和现在出现了非常多伟大的建筑师,像Antonio Gaudi,Ricardo Bofill,Enric Miralle等,我很热爱建筑,希望能去西班牙学习土木工程并研究西班牙的哥特式建筑风格。
Espa?a es una nación antigua que tiene una larga y grandiosa historia,cuyo lengua es uno de los idiomas oficiales de las Naciónes Unidas.El espa?ol es utilizado en todo el mundo.Ahora con la adhesión de China a la Organización Mundial del Comercio, y el intercambio cultural con los países de habla hispana es cada vez más frecuentes,esto hacen que los profesionales de habla hispana tegan un buen futuro en el desarrollo de China,por que los que entienden y habla espa?ol es considerablemente escaso aqui en China. No hay duda de que si uno es capaz de dominar el espa?ol, tendra el mejor ventaja para obtener el empleo en China,este es una de las principales razones que me hizo desear tanto en ir a Espa?a,para estudiar espa?ol. Por otra parte,las construcción de Espa?a es famosa de todo el mundo y hay mucho arquitecto muy magno.Por ejempro, Antonio Gaudi,Ricardo Bofill,Enric Miralle,ect,me encanta arquitectura mucho, apeteco ir a Espa?a para estudiar arquitectura y investigar estilo de construcción de Espa?a.
我计划2010年1月到阿维拉城墙语言学校学习9个月时间西语,阿维拉是一座古老的城市,阿维拉城墙在欧洲就像长城在中国一样,这个城市拥有非常浓厚的文化底蕴,在这里学习西班牙语,可以让我充分的了解西班牙的文化和风土人情,我会努力在这做城市学习,在2010年10月学好西语后,我计划攻读学习马德里理工大学的土木工程硕士专业。
Tengo planeado ir a estudiar en Instituto Espa?ol Muralla de ?vila en el Enero de 2010,por cerca de nueve meses,para estudiar el espa?ol. ?vila es una ciudad muy antigua,la Muralla de ?vila en Europa igual La Gran Muralla de China.Esta ciudad también hay mucha cultura muy largo,si estudio en esta ciudad,puedo conocer la ciudad de Espa?a y costumbre de Espa?a.Voy a estudiar con mucho ahínco en esta ciudad,en el Octubre de 2010,luego puedo hablar Espa?ol con mucha soltura, Tengo planeado ir a estudiar en Universidad Politécnica de Madrid para Profesional de Ingeniería Civil.
在我2012年7月完成硕士学业后,我会回到中国,因为在中国西语人才就业形势很好,中国是发展中国家,土木工程在中国有很好的发展前途,所以,在掌握西语和土木工程技术后,我会回国发展。
En el Julio de 2010,cuanto acabaré el curso de master,voy a volver a China.Porque en China los profesionales de habla hispana es altamente escasa,China es un país está desarrollado, Ingeniería Civil en China hay un desarrollo muy bien,por eso,luego de poseeré hispana y Ingeniería Civil voy a volver a China.
我有一个良好的家境,我父亲是国企(世界500强企业)中层领导,我母亲在家打理家务。他们有足够的收入供应我留学,并且也非常支持我到西班牙求学。由于我是家中唯一的孩子,所以我的父母非常希望我能尽早学成回国,在事业上有所作为的同时也可以陪伴在他们身边,并且他们已为我在北京买好房子(材料中有房产证),所以留学结束后我会回中国发展。
La situasion economica de mi familia es muy estable, mi padre es un jefe medianío de sinopec y mi madre está jubilación. Ellos tienen un buen ingreso, y lo mas importante es que ellos me apoyan totalmente en esta decisión de viajar a Espa?a para un mejor estudio. Como soy una hija única, mis padres esperan que vuelva rápidamente cuando termine el estudio, es la única forma de trabajar justo y sin ausencia de los padres..Y ellos han comprando una casa para mí(en las materias hay),por eso,voy a volver a China.
总之,我相信经过我的努力,必定会在留学归来之时,掌握西班牙语和专业技能,在中国有一个良好的发展。
En resumen, creo mucho en que este intercambio cultural,que contribuirán para poseer inteligencia y capacidad,cuando regreso de haber estudiado en esa hermosa y grandiosa pais: Espa?a
恳请您能批准我的留学申请!谢谢!
Por favor,Le ruego con toda mi alma a que autorize esta peticion de visa para poder ir a estudiar en Espa?a.
Muchas gracias!
自己翻译的,水平很次,肯定很多错,麻烦帮忙改正。 |
|