西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 468|回复: 4
收起左侧

问一个关于"fue"的用法

[复制链接]
发表于 2011-6-13 01:11:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
我经常听老外说 "yo no fue" 意思 是不是 "不是我干的"   我知道 fue  是 ir的 第三人称过去式

那这个词 还有什么用法吗?  今天有个同事 手指流血了 然后她 说 " no se como fue"  这个是不是说 "我不知道怎么会这样?" 还是?

大师们 解释解释这个词 或者造些句子 我好理解
 楼主| 发表于 2011-6-13 01:33:12 | 显示全部楼层
这个词好复杂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-13 10:02:34 | 显示全部楼层
IR和SER PRETERITO PERFECTO SIMPLE是一样的,看语境解意思

评分

参与人数 1银子 +88 收起 理由
zamora + 88 感谢友情相助,奖励!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-14 22:54:05 | 显示全部楼层
楼上都说了我就不说了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-15 21:03:35 | 显示全部楼层
一般都是说   不是我干的  是他干的    YO NO FUI   , FUE EL``````

至于流血   是指  不知道怎么回事

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
rmj + 100 感谢您的建议,一起努力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-12-1 09:33 , Processed in 0.009264 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版