西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 859|回复: 9
收起左侧

关于减房租的问题

[复制链接]
发表于 2012-6-29 18:02:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本人经中介租了一套房子,鉴于现在经济危机,想要求房主减租,请问是直接找房主谈还是找中介谈,如果是找房主谈要到市正攵府之类的什么地方重新签订合同吗?如果是找中介谈需要重新再交一次中介费才帮我们定合同吗?求高手帮忙解答。还有相关的地址和西班牙用语,谢谢。
发表于 2012-6-29 22:53:40 | 显示全部楼层
要通过中介申请,一般情况下需要写一份书面申请。如果他们同意之后,那么双方要签订一份减房租的合同,一般是有时间期限的(比如1年或2年之内减多少)。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-6-29 23:52:45 | 显示全部楼层
谢谢版主,如果通过中介申请的话,中介要收费吗?因为第一次签合同时已经收过一个月的租金作为中介费了,双方要签订一份减房租的合同还需要另外再收一次费吗?谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-29 23:56:31 | 显示全部楼层


这个不会收费的,第一次交的费用就已经是中介所的报酬了,以后不管任何事情都不需要收费。
其实也可以不需要像楼上说的那样写一份书面申请,只需要跟中介谈,中介会跟房东商量,如果同意,中介应该就会做一个简单的降房价的合同,与其说合同还不如说一个凭证。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-6-30 00:33:17 | 显示全部楼层
谢谢版主的帮助。,因为本人西班牙语不好,可以麻烦你帮我翻译一下相关的用语吗?以便跟中介沟通,谢谢。
“我想麻烦你们帮我跟屋主商量一下减租的问题,因为本来租这套房子的时候是和我哥哥一起住的,但是搬到这套房子之后才发现中间的的卧室窗户外面是水管非常吵和夏天非常闷热,影响到我哥哥的睡眠,现在我哥哥已经另外找到房子搬走了。现在只有我们一家负担一套房子的租金再加上现在经济危机很多房子都减租了,我们的朋友最近也在我们租的这套房子的旁边租了一套房子,面积还比我们现在租的这套房子大,租金才630欧一个月,所以我们想通过你们帮我跟屋主谈一下,每个月租金最好减到630欧一个月,可以吗?如果屋主不同意,我们将考虑另外租一套房子搬家。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-30 00:49:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 答案 于 2012-7-1 00:11 编辑
乐乐多多 发表于 2012-6-30 00:33
谢谢版主的帮助。,因为本人西班牙语不好,可以麻烦你帮我翻译一下相关的用语吗?以便跟中介沟通,谢谢。
...


我想麻烦你们帮我跟屋主商量一下减租的问题,因为本来租这套房子的时候是和我哥哥一起住的,但是搬到这套房子之后才发现中间的的卧室窗户外面是水管非常吵和夏天非常闷热,影响到我哥哥的睡眠,现在我哥哥已经另外找到房子搬走了。现在只有我们一家负担一套房子的租金再加上现在经济危机很多房子都减租了,我们的朋友最近也在我们租的这套房子的旁边租了一套房子,面积还比我们现在租的这套房子大,租金才630欧一个月,所以我们想通过你们帮我跟屋主谈一下,每个月租金最好减到630欧一个月,可以吗?如果屋主不同意,我们将考虑另外租一套房子搬家。”

Vengo para preguntarle que si puede comunicarle al propietario que si me puede bajar un poco el alquiler.
Porque el piso estaba alquilado por mí y mi hermano, y después de haber vivido en el piso, encontramos que la tubería de agua que está fuera del dormitorio de mi hermano hace mucho ruido, y hace muchísimo calor en el verano, y no podía dormir bien mi hermano, entonces  él ya no quería vivir más en este piso, ya ha encontrado otro piso nuevo, y ahora vive en ese piso. Pues ahora lo pago yo sólo el alquiler del piso, y por la crisis enconómica, los alquileres de todos los pisos han bajado. últimamente mi amigo también ha alquilado un piso que está al lado del nuestro, que es más grande que el nuestro, pero su alquiler es más barato, sólo se paga 630 Euros al mes. Por tanto quisiera yo que comunique usted al propietario que me baje el aquiler también hasta 630 al mes. No sé si se puede o no , pero si no, buscaríamos otro piso.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-30 00:56:02 | 显示全部楼层
乐乐多多 发表于 2012-6-30 00:33
谢谢版主的帮助。,因为本人西班牙语不好,可以麻烦你帮我翻译一下相关的用语吗?以便跟中介沟通,谢谢。
...

我对你的有些句子没有进行直接的翻译,但是意思就是你想表达的这个意思,但是有些用语上有一点点小小的改变。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-6-30 01:15:23 | 显示全部楼层
非常感谢版主的热心帮助。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-30 01:19:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 答案 于 2012-6-30 01:21 编辑
乐乐多多 发表于 2012-6-30 01:15
非常感谢版主的热心帮助。


不客气,对了,但是我觉得你如果去谈房租的话最好跟个会语言的人去,要不然有些人看你不会说,两三句就把你推脱了。如果你就想表达减房租的意思的话,可以把上面我写的话抄在纸上给中介所的人看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-30 16:47:55 | 显示全部楼层
确实是谈论房租之类的,最好有个语言好的陪同,否则很难争取利益的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-9-22 21:28 , Processed in 0.011032 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版