西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 510|回复: 17
收起左侧

终止合同可不可以这样说

[复制链接]
发表于 2012-11-19 12:44:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
DAMOS POR RESUELTO el referido contrato
高手指教一下,这样说对吗?或者还有什么更好的说法。
发表于 2012-11-19 12:47:06 | 显示全部楼层
不懂意思的路过。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-19 12:48:02 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 13:03:37 | 显示全部楼层
终止合同:
Rescindir el contrato: 终止合同 (正规的说法)
Cancelar el contrato: 取消合同
Finalizar el contrato: 结束合同

评分

参与人数 1银子 +532 收起 理由
Ashley.T + 532 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-19 13:05:06 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-11-19 13:03
终止合同:
Rescindir el contrato: 终止合同 (正规的说法)
Cancelar el contrato: 取消合同

谢谢,我上面说的DAMOS POR RESUELTO el referido contrato可以翻译成什么呢,我也是看了别人的东东,再次感谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 13:15:29 | 显示全部楼层
陌上梅青 发表于 2012-11-19 13:05
谢谢,我上面说的DAMOS POR RESUELTO el referido contrato可以翻译成什么呢,我也是看了别人的东东,再 ...

Resuelto (Resolver) 跟contrato 放在一起, 意思不是很明确。 是平息合同纠纷? 还是终止合同?

如果要用 Damos por resuelto 的话, 后面可以加, asunto, caso, pleito, denuncia
是结束, 解决的意思

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
rmj + 200 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-19 13:23:26 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-11-19 13:15
Resuelto (Resolver) 跟contrato 放在一起, 意思不是很明确。 是平息合同纠纷? 还是终止合同?

如果 ...

谢谢啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-19 13:42:23 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-11-19 13:15
Resuelto (Resolver) 跟contrato 放在一起, 意思不是很明确。 是平息合同纠纷? 还是终止合同?

如果 ...

les comunicamos que, no habiéndose vendido el número mínimo de 70.000 botellas marca ARGUM convenido para el primer año del contrato, y conforme a lo previsto en las estipulaciones 9.1.b) y 9.2 del contrato, DAMOS POR RESUELTO el referido contrato,
我把整句话贴出来,你看下,他表达的是什么意思好吗,谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 13:47:07 | 显示全部楼层
陌上梅青 发表于 2012-11-19 13:42
les comunicamos que, no habiéndose vendido el número mínimo de 70.000 botellas marca ARGUM conv ...

如果达不到这个指标的话, 他们将终止合同。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-19 13:51:32 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-11-19 13:47
如果达不到这个指标的话, 他们将终止合同。

habiéndose vendido 是个什么时态呀,是如果没售出还是因为没售出要终止?谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 13:57:40 | 显示全部楼层
陌上梅青 发表于 2012-11-19 13:51
habiéndose vendido 是个什么时态呀,是如果没售出还是因为没售出要终止?谢谢 ...

指标是指销售指标, 就是在合同开始生效的第一年要达到7万瓶的销量。

温馨提示楼主: 免费提供几瓶给论坛的每个用户。 一方面会大大的提高楼主的销量,同时也会有大量的用户愿意为楼主提供免费的商业翻译服务

点评

牛  发表于 2012-11-19 14:44

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
rmj + 200 神马都是浮云

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 14:24:31 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-11-19 13:57
指标是指销售指标, 就是在合同开始生效的第一年要达到7万瓶的销量。

温馨提示楼主: 免费提供几瓶给论 ...

哈哈 支持。。。或者说 去楼主那 说西华会员免费
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 14:39:21 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-11-19 12:03
终止合同:
Rescindir el contrato: 终止合同 (正规的说法)
Cancelar el contrato: 取消合同

有意思,我第一个想到的词是:terminar.
可不可以用这个呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 15:11:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 萱 于 2012-11-19 14:32 编辑
salvor 发表于 2012-11-19 12:57
指标是指销售指标, 就是在合同开始生效的第一年要达到7万瓶的销量。

温馨提示楼主: 免费提供几瓶给论 ...

{:soso_e100:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 15:53:22 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-11-19 12:57
指标是指销售指标, 就是在合同开始生效的第一年要达到7万瓶的销量。

温馨提示楼主: 免费提供几瓶给论 ...

这个想法不错 , 让那些老板 出来 造福一下 广大学子, 不要老 压榨 别人的劳动力。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 16:22:11 | 显示全部楼层
puravidaXH 发表于 2012-11-19 14:39
有意思,我第一个想到的词是:terminar.
可不可以用这个呢?

Terminar 也是结束的意思, 不过一般在正规合同范本里面不用Terminar.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-19 16:33:48 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-11-19 13:57
指标是指销售指标, 就是在合同开始生效的第一年要达到7万瓶的销量。

温馨提示楼主: 免费提供几瓶给论 ...

楼主,其实我的回复略带玩笑成分。 如果真的发现商业用途的迹象,可能会换一种方式表达。 所以,您不必介怀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-23 00:11:54 | 显示全部楼层
很好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-23 12:40 , Processed in 0.014991 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版