西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 700|回复: 7
收起左侧

不明体裁小诗一首

[复制链接]
发表于 2014-2-8 17:40:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 大漠孤狼 于 2014-2-13 20:43 编辑

ilusión
eres hermosa, eres tan hermosa
como la brisa del mediodía entre primavera y verano
como el susurro de las parejas enamoradas
aunque no me conoces ni yo a ti
pero¿ por qué estoy emborrachado por la sonrisa tuya?
tal vez sea un sueño
y ahora me da miedo a despertarme
quisiera congelar la noche como ésta
serena y estrellada
quédate conmigo ,no te vayas con el viento.
Cuando yo abro los ojos
desapareces de mi vista aunque jamás has venido.
El aire está lleno de tu aroma
me hace saber de que estabas
a mi lado.
 楼主| 发表于 2014-2-8 19:44:29 | 显示全部楼层
“黄粱一梦”
你真美,你竟如此美麗。
如春夏交替時的一縷柔風,
像热恋中情侣的绵绵细语。
雖然你我互不相識,
但为何我沉醉在你的一抹微笑之中。
或許是個夢吧。
此刻我竟如此害怕醒來
我渴望冻结这夜晚,
靜謐且繁星滿空。
留下來吧,別隨着風逝去了。
當我睜開雙眼,
你消失了雖然你從沒有來到過。
空气中弥漫着你的气息。
我借此知道你曾在我身边。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-2-9 20:24:44 | 显示全部楼层


小诗真美,小诗竟如此美丽,
如春夏交替时的丝丝细雨,
纤细轻巧,清新动人。{:soso_e113:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-2-9 23:17:40 该贴发自手机用户 | 显示全部楼层
为什么是繁体翻译?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-2-10 18:54:23 | 显示全部楼层
云深 发表于 2014-2-9 19:24
小诗真美,小诗竟如此美丽,
如春夏交替时的丝丝细雨,
纤细轻巧,清新动人。 ...

谢谢,有感而发:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-2-10 18:54:51 | 显示全部楼层
夜无人 发表于 2014-2-9 22:17
为什么是繁体翻译?

因爲輸入法是繁體的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-2-25 22:46:14 | 显示全部楼层
写的不错,不过,忽而简体忽而繁体很让人一头雾水
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-3 03:07:28 该贴发自手机用户 | 显示全部楼层
零点的鬼 发表于 2014-2-25 21:46
写的不错,不过,忽而简体忽而繁体很让人一头雾水

謝謝!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-4-27 22:43 , Processed in 0.008805 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表