西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 568|回复: 7
收起左侧

请问素质和气质

[复制链接]
发表于 2006-2-17 03:26:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
形容一个人的素质好

形容一个女人有气质

这里的素质和气质,都是用什么单词
谢谢
发表于 2006-2-17 03:43:16 | 显示全部楼层
我找到告诉你死我活
发表于 2006-2-17 05:47:14 | 显示全部楼层
El es muy distinguido.出类拔萃


Tienes buen gusto,    有品位


Estaa atractivo.迷人

Ella es una mujer   increible! 了不起

当你形容别人素质,气质好的时候  都有侧重点,不一定非要用原词的,有时候,中国的文字还是博大精深啊!

评分

参与人数 1银子 +50 收起 理由
SOLEDAD + 50 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

发表于 2006-2-17 13:33:46 | 显示全部楼层
素质好educado
气质好elegante

评分

参与人数 1银子 +50 收起 理由
SOLEDAD + 50 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

发表于 2006-2-18 20:27:40 | 显示全部楼层

回复 #4 MAOSUN 的帖子

比较同意这个观点........
发表于 2006-2-18 20:57:18 | 显示全部楼层

回复 #4 MAOSUN 的帖子

精 辟 ! 赞 一 个 ~
发表于 2006-2-19 08:02:04 | 显示全部楼层

回复 #4 MAOSUN 的帖子

呵呵,高手阿~~~~~~
发表于 2006-2-20 21:21:38 | 显示全部楼层

回复 #4 MAOSUN 的帖子

我也赞同MANSUN 的说法, 但是也两个形容词都很主观, 西语没有真正确切的译法。


有素质可以形容CULTO, EDUCADO
有气质可以形容ELEGANTE, 也可以像上面的那个朋友说的, 形容CON CLASE, CON
ESTILO, CON PERSONALIDAD, EXQUISITO, REFINADO。。。

[ 本帖最后由 SOLEDAD 于 2006-2-23 02:01 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-4-27 17:06 , Processed in 0.010236 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表