西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 418|回复: 3
收起左侧

这句话用虚拟吗?

[复制链接]
发表于 2006-3-1 11:22:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
企业减免税期满后当年出口额占销售额的70%以上的,企业所得税减半征收。
这句话用虚拟语气翻译吗?怎么说?
发表于 2006-3-1 16:42:41 | 显示全部楼层
El impuesto sobre sociedades se reducirá en 50% una vez terminado el periodo de reducción y excención de impuestos,si la exportación supera a 70% de la venta total.

[ 本帖最后由 买女孩的火柴 于 2006-3-3 07:16 编辑 ]

评分

参与人数 1银子 +50 收起 理由
SOLEDAD + 50 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

发表于 2006-3-3 01:11:23 | 显示全部楼层
mejor si se emplea simplemente el presente del indicativo:
.......  supera el 70%...
porque el tiempo del verbo anterior es FUTURO SIMPLE del INDICATIVO.
但是如果实在愿意使用虚拟式, 那么应该用 ...superara (o superase) el 70%,过去未完成式。

Yo lo traduciría así:
Habiendo terminado el periodo de excención del Impuesto Sobre Sociedades, se rebajará un 50% del mismo si la exportación supera (superase-superara) el 70% de la venta total del año.
发表于 2006-3-3 01:16:12 | 显示全部楼层
原帖由 jaume 于 2006-3-3 07:11 发表
mejor si se emplea simplemente el presente del indicativo:
.......  supera el 70%...
porque el tiempo del verbo anterior es FUTURO SIMPLE del INDICATIVO.
但是如果实在愿意使用虚拟式, 那么应该用 ...

Tienes toda la razón, maestro! Cuanto te admiro!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-5-12 08:32 , Processed in 0.010045 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表