|
求助西班牙语翻译:“工作年限”“9年”
正在准备办理阿根廷的商务签证,翻译在职证明时漏了这一条,请大侠们帮忙翻译一下。
使馆签证要求如下:
certificacion de empleo del interesado con mencion del cargo que desempena en la empresa china, su antiguedad, salario y numero de pasaporte, indicando ademas: 1, propostio de la visita, 2 fechas de partida y regreso y 3, que se hara cargo de todos los gastos correspondientes(pasaje, estadia, salud, etc) de su funcionario/empleado
签证申请人的在职证明。在职证明需要说明申请人所担任的职务,工作年限,工资收入和护照号码。同时要说明出访目的,出发和返回日期并注明单位或公司承担出访的官员或职员的所有费用(机票,食宿,医疗等)
翻译全文如下,请大家帮忙看一下
A: LA EMBAJADA DE ARGENTINA EN BEIJING
FECHA : 10 DE MARZO DE 2006
EL SR. xxx DE NUESTRA COMPAÑÍA VISITARA ARGENTINA EN VIAJE DE NEGOCIOS DURANTE LA SEGUNDA QUINZENA DE MAYO A LA PRIMERA QUINZENA DE JUNIO DE 2006, LA DURACION SERA DE ALREDEDOR DE TRES SEMANAS.
SIRVANSE CONCEDERLE EL CORRESPONDIENTE “VISADO DE NEGOCIOS”
LA DETALLADA INFORMACIÓN DEL VISITANTE ES COMO SIGUE :
NOMBRE SEXO FECHA NACIMIENTO PASAPORTE POSICION SALARIO CASA
xxx VARON xxx xxx DIRECTOR xxx xxx
(此处需要加:工作年限 9年)
CERTIFICAMOS HABER EFECTUADO EL “SEGURO DE VIAJE AL EXTRANJERO” PARA LA MENCIONA PERSONA INCUYENDO LOS GASTOS PARA ENFERMEDAD Y ACCIDENTE Y LOS GASTOS DEL VIAJE DE VUELTA A CHINA
NOS HAREMOS CARGO DE TODOS LOS GASTOS DE ESTA PERSONA DURANTE SU ESTANCIA EN ARGENTINA
GARANTIZAMOS QUE LA MENCIONADA PERSONA VOLVERA A CHINA DENTRO DEL PLAZO
ATENTAMENTE
xxxxx
[ 本帖最后由 victordjh 于 2006-3-13 11:05 编辑 ] |
|