西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 23373|回复: 70
收起左侧

常见的使馆联系文本以及各种材料的西文翻译,附加申请表

    [复制链接]
发表于 2008-9-29 17:00:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.预约信
西语版本
pedir una cita para entregar los documentos

Estimados Se?ores:
Quiero pedir hora para solicitar el visado de estudios. Lo siguiente son mis datos personales:
Tipo del visado: visado de estudios,
Nombre: XXX
Apellido: XXX
Número de pasaporte: XXXXXX
Teléfono:XXXXX
Les agradecería por el tiempo que me prestarían, esperando su respuesta.
Atentamente
签名

英语版本
Dear sir/madam:
i am writing an application for making an appointment of the STUDENT visa.
Following is my personal information:
name: XXXX
birthday: XXX
passport No. XXXX
telephone: XXXXX

推迟时间版本(仅英语)
Dear Mr. / Ms.:
I am sorry ,the meterials I used for applying for the student visa are not all ready,so I hope the time can be altered to XXXX
Best wishes and thanks.
Yours sincerely,
XXXX


2.我的留学计划
I. Especialidad

Me llamo XXXXX. En julio de 2008, me gradué de la facultad de idiomas extranjeros de XX universidad, con especialidad de inglés, obteniendo el diploma licenciado de letras.Esp?ol es mi segundo idioma extranjero.Llevo dos a?os estudiando el espa?ol.  

II. Motivo de estudio
   
Me gusta estudiar mucho los idiomas.Hablo inglés bien,pero cuando yo empecé a estudiar espa?ol en la universidad,me gusta más que el inglés. Pienso que cuando hable bien el espa?ol, será fácil para encontrar un buen trabajo en China.En espa?a puedo estudiar espa?ol genial y saber más cosas sobre el mundo occidente: la vida,la gente,la cultura, etc. El avanzado método de ense?anza,la buena ambiente de ense?anza, la gente amigable y los buenos maestros. Todo me atrajo profundamente.El 学校es uno de los centros de mayor experiencia en la ense?anza del espa?ol. Tiene muchos profesores buenos y las clases se realizan en grupo peque?o.Así tengo más oportunidad en practicar espa?ol con el profesor. Creo que voy a estudiar espa?ol bien y a tener mucho conocimiento sobre la cultura espa?ola,la costumbre,etc.
  
III. Plan de estudio

1). He solicitado el curso de idioma y cultura de 9 meses en el 学校.

2). En octubre iré al 学校 a estudiar

3). Después del curso de idioma(generalmente 1 a?o), solicitaré máster sobre ense?anza

4). Además de los cursos de la universidad, también voy a estudiar por mi cuenta unas asignaturas relacionadas a la cultura espa?ola, sobre todo la historia y la filosofía, para conocer más a Espa?a.

5). Cuando acaben los estudios en Espa?a, volveré a China para ser un intérprete entre chino, inglés y espa?ol  o trabajar en una empresa del negocio chino-espa?ol.

IV. Motivo de volver a China
1). Mis padres están en China.Necesitan que volva a cuidarlos.

2). Cada vez hay más actividades entre los dos paices, sobre todo de carácter economico.Pero todavía hay poca gente que sepa hablar bien espa?ol en China, por lo cual existe más oportunidad en China que en Espa?a. Tendré mejor desarrollo profesional en China. Me gustaría dedicarme a facilitar la comunicación entre la gente de los dos paices.

3). La Exposición Universal de 2010 en Shanghai será una oportunidad fenomenal para examinar mi nivel del espa?ol. Me gustaría poder participar en este encuentro del mundo en mi país.
                                                 nombre
                                                                     
2008-09-01

3.收入证明
兹证明我单位职工XXX(男), 从XXXX年至今在XX单位工作,现任XX单位XX职务,个人薪酬收入情况如下:
2006年,年薪XX万余元(含工资、奖金、公积金等),平均每月工资XX元,各项税款已由单位代缴。
2007年,年薪XX万余元(含工资、奖金、公积金等),平均每月工资XX元,各项税款已由单位代缴。
2008年,1月到8月收入XX余万元(含工资、奖金、公积金等),平均每月XX元,各项税款已由单位代缴。

                                                 单位名称(公章)
                                                    时间

*英文版本
Certificate of Income

To whom it may concern,

This is to certify that Mr. XXXXhas been employed by XXXX(单位)since XXXX(年代). Up to now, he works as XX(职务) of the XX(单位). Below is the status of his personal income

In 2006, Mr. XX’s average monthly salary is RMB XX(月收入) Yuan and his annual salary is RMB is XX(年收入) Yuan (including wage, bonus, accumulation fund etc,). All the personal taxes have been deducted by his company

In 2007, Mr. Shang’s average monthly salary is RMB XX(月收入) Yuan and his annual salary is RMB is XX(年收入) Yuan (including wage, bonus, accumulation fund etc,). All the personal taxes have been deducted by his company

In 2008, Mr. Shang’s average monthly salary is RMB XX(月收入) Yuan and the total income from Jan. to Aug. is XX(年收入)(including wage, bonus, accumulation fund etc,). All the personal taxes have been deducted by his company

4.成绩单翻译
基本翻译
Los resultos de los exámenes del alumno del 学校
N? de registro(学号)
Apellido y nombre(姓名)
Facultad(系)
Especialidad(专业)
Crédito total(总学分)
Asignaturas(课程名称)
Tipo(课程类别)
Obligatoria(必修)
Créditos(学分)
Notas(分数)

课程名称
Matemática económica 经济数学
Inglés universitario 大学英语
Idioma y literatura china universitaria 大学语文
Educación física 普通体育
Base de aplcación de computadora 计算机应用基础
Príncipe de filosofía mrxixma 马哲
Preparación moral 思想道德修养
Dise?o del programa de idiomas superiores 高级语言程序设计
Ley 法律基础
Cálculo infinitesimal 微积分
Inglés hablado 英语口语
Introducción de la ideología de Mao 毛概
Idioma chino moderna 现代汉语
Introducción de ideología de Deng 邓论
Práctica del comercio internacioal国际贸易实务
Administración científica 管理学
Derecho mercantil internacional 国际商法
Comercial eléctrico 电子商务
Introducción del comercio internacional 国际经济导论
Venta internacioanl 国际营销

5.学位证翻译
Diploma de licenciado(学位证)
El graduador universitario de la ense?anza superior general
El estudiante XX(姓名), nació el XX de XX de XXXX, ha cursado la carrera de XX(专业) en el universidad(学校), ha terminado el proyecto de la ense?anza universitaria regular en cuatro a?os, ahora se ha graduado. Corresponde a los estipulados de 《Las Reglas de Título académico de República Popular China》, por eso se le concede el presente Diploma licenciado de XX(学位).

6.毕业证翻译
Diploma de Graduación
del Centro de Ense?anza Superior General
(traducción)
El estudiante XX , de sexo masculino, nació el XX de XX de XXXX, ha estudiado la carrera de XX(专业) entre el septiembre de 2004 hasta el julio de 2008 en el universidad(学校), ahora ha cumplido todos los cursos estipulados por el proyecto de educación. Ha aprobado el éxito y se le permite la graduación.
Director: (sello)
Centro de la Ense?anza superior:  (sello)
日期
N? del diploma:XXXX

7.学时证明
*中文版本
XX同学(男)系XXXX大学XX系XX级XX专业X班的同学(国家统招)。(学号:XXXX 身份证号:XXXX 护照号:XXXX)出生日期:XXXX年XX月XX日。该生XXXX年XX月至XXXX年XX月于我校XX系学习西班牙语,教学形式:面授。总计500学时。全部课程已修完毕。
特此证明!
此致

敬礼

*西语版本
Certificado

Por el presente se certifica que XX(masculino) es el estudiente de la Universidad XXXX.(Número de Registro学号:XXXX Número de Pasaporte护照:XXXX Número de Identidad身份证:XXXX)Fecha de Nacimiento生日:el XX de XX de XXXX. El estudiente XX ha estudiado espa?ol en la facultad de XX en nuestra universidad desde el XX de XXXX hasta el XX de XXXX.La manera de ense?anza es frente a frente.En total son 500 horas de clase.Se han realizado todos los cursos.

终于弄完了 累死我了- -没有功劳也得有苦劳吧  
估计里面会有乱码 比如问号 这个其实就是带小尾巴的n 会西语的应该都知道吧 嘿嘿
希望我的总结对大家能有所帮助~

[ 本帖最后由 sl0701 于 2008-9-29 17:02 编辑 ]

[ 本帖最后由 sl0701 于 2008-9-30 05:07 编辑 ]

附加申请表
http://www.maec.es/subwebs/Consulados/Pekin/es/MenuPpal/visados/solicitud/Documents/Formulario_Esp_Chino.pdf

评分

参与人数 2银子 +400 收起 理由
非典型帅哥 + 200 好文章!特此授予社区奖励
george_0265 + 200 支持原创!给予精华奖励!

查看全部评分

发表于 2008-9-29 17:40:56 | 显示全部楼层
摆明了骗分啊,两篇不一起发,不过算骗到了,精华加置顶。
修改一下标题,常见的使馆联系文本。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-30 05:06:59 | 显示全部楼层

回复 2# 的帖子

那不是发第一篇的时候还没有这篇嘛 嘿嘿 不能算我骗分啊老大 我改题目行吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-4 14:33:26 | 显示全部楼层

回复 1# 的帖子

超级有用!谢谢楼主!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-5 07:35:35 | 显示全部楼层
很好啊 !我以后就照着这个来做了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-6 04:03:46 | 显示全部楼层
辛苦楼主了,非常有用
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-6 13:08:05 | 显示全部楼层
好多字。。合理骗精华。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-12 14:28:44 | 显示全部楼层
LZ你太可爱了,嘎嘎!~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 07:16:18 | 显示全部楼层
谢了!辛苦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-29 10:27:19 | 显示全部楼层
先顶了。然后坐下来慢慢看啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-29 10:29:31 | 显示全部楼层
辛苦了辛苦了。~~很有帮助
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-29 10:30:41 | 显示全部楼层
辛苦了辛苦了~~~~~·很有帮助啊~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-31 16:01:13 | 显示全部楼层
申请表我怎么下载不下来啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-2 08:06:34 | 显示全部楼层
好久没来,有后续篇了啊~顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-4 07:57:54 | 显示全部楼层
不好意思,不明白问个弱智问题:这个申请表就是留学签证申请表吗?上写:申根签证申请表
对吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-15 16:37:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享材料 跑去下载了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-9 02:17:43 | 显示全部楼层
这么好的东西,真是我的恩人呐~~我老婆终于可以和我相聚了~   太高兴了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 10:18:44 | 显示全部楼层

辛苦大

谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-1 16:37:02 | 显示全部楼层
太有用了  不愧是好帖子 谢谢搂住
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-26 12:07:40 | 显示全部楼层
太有用了!!!谢谢谢谢!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-1 00:59 , Processed in 0.015460 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版