西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 518|回复: 10
收起左侧

一个关于背单词的问题,百思不得其解

[复制链接]
发表于 2010-12-4 03:28:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
比如我想查一个东西怎么说,但是呢,字典里关于这个XX的 意思有好几个单词,我是要把这些单词全背下来呢。。还得记得住,那得杀死我不少脑细胞,但我又无法分辨出,到底哪个单词是最实用的,最常用的,我怕到时候和老外对话的时候,说出其中一个单词,老外听不懂,之前就遇到过这样的问题

就比如说 监狱  字典里有carcel  和 prision  那这2个单词,哪一个是最常用的呢,要如何分辨,有些都是四,五个单词,都不知道要背哪个
发表于 2010-12-4 04:35:59 | 显示全部楼层
只背单词很枯燥,也不容易记住。要结合语法学习和阅读练习。你要读点西语的简单文章,看多了,你就会慢慢知道这些单词的用法和在这么情况下它们会是什么意思,也会帮助你记住这些单词。这是一个慢慢积累的过程。

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
rmj + 200 感谢您的建议,一起努力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-4 15:34:42 | 显示全部楼层
谢谢~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-4 20:32:32 | 显示全部楼层
我绝对同意2楼的看法。
我想cárcel,prisión有同一的意思:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=562726
可是偏有人不这样想:
http://blogs.20minutos.es/martin ... -aprision-o-carcel/
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-12-20 02:14:27 该贴发自手机用户 | 显示全部楼层
学习都没动力了。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-12-20 12:24:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 aigkey 于 2012-12-20 11:26 编辑

其实吧,你看我们中文也有难学的地方,有一个外国人问的 ,por ejempro 一头牛   一头羊   都能理解对吧,但是,一头蒜  怎么说呢?

预知下文如何,请听下回分解~~~~{:soso_e113:}

留言哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-12-20 21:50:46 | 显示全部楼层
aigkey 发表于 2012-12-20 11:24
其实吧,你看我们中文也有难学的地方,有一个外国人问的 ,por ejempro 一头牛   一头羊   都能理解对吧, ...

西语跟中文一样:
una cabeza de ganado/ 100 cabezas de ganado
una cabeza de ajo/ 100 cabezas de ajo

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
答案 + 100 很给力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-12-21 00:52:45 | 显示全部楼层
背单词没有用的。。。有些东西会根据不同的文章有不同的意思。最好的就是看书,报纸,在文章当中找单词然后在查,这样就会知道这个单词在什么情况下是什么意思。还有就是多跟老外聊天吧,这是最好的办法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-12-21 00:54:11 | 显示全部楼层
rmj 发表于 2012-12-20 20:50
西语跟中文一样:
una cabeza de ganado/ 100 cabezas de ganado
una cabeza de ajo/ 100 cabezas de ajo ...

哈哈哈哈哈哈哈哈哈。。。这个是中文式西语吧。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-12-21 09:12:45 | 显示全部楼层
空无西 发表于 2012-12-20 23:54
哈哈哈哈哈哈哈哈哈。。。这个是中文式西语吧。。。。

并不是。
一头牛una vaca
一头牲畜una cabeza de ganado
http://es.answers.yahoo.com/ques ... 080120183625AAA0GHm
tres ajos:

                               
登录/注册后可看大图

una cabeza de ajo:

                               
登录/注册后可看大图
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-12-21 15:40:29 | 显示全部楼层
rmj 发表于 2012-12-21 08:12
并不是。
一头牛una vaca
一头牲畜una cabeza de ganado

哈哈哈。知道,我的意思是这些很中文的,una cabeza de ajo 然后里面那些小的,diente de ajo.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-2-20 03:25 , Processed in 0.011623 second(s), 14 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版