|
翻译练习,欢迎指正。
Te Voy A Decir Una Cosa
我要告诉你一件事
La más bonita sin duda eres tú
la más auténtica de todas tú
si tú me abrazas no existe el dolor,
si tu me hablas yo entro en razón.
最美丽的是你,毋庸置疑
最真诚的是你,芸生于世
你的拥抱让我痛苦消失
你的话语让我思想明晰
Con solamente mirarme una vez,
guias mis pasos allá donde voy,
y es que el pilar de mi vida,
tus ojos azules, son mi religión
你的惊鸿一瞥,或许无意
指引我的脚步,无论哪里
我生命的支撑,那就是你
你蓝色的眼睛,吾心所系
Cantaré, por una sola razón,
ver la luz que envuelve tu corazón,
Cantaré, al alba nuestra canción,
te diré que siempre serás,
el alma de mi corazón
Me basta tu amor
我要歌唱,只为一个道理
我想看到笼罩你心的光芒绚丽
我要唱我们的歌,直到太阳升起
我要告诉你,你永远是我心的知己
汝爱足矣
Que no soy facil, lo sabes muy bien,
que me has cosido las alas también,
que sin tus manos no puedo vivir,
que con tu calma consigo seguir,
你很清楚,我不容易
你还编织了我的翼羽
没有你的双手我活不下去
有了你的安慰我得以继续
Tu la que me hace reir otra vez,
tu caballito desbocado, ves
Quiere decirte te quiero
你让我笑逐颜开,再一次
你那匹脱缰小马,你看耶
他似乎想跟你说,我爱你
Yo te prometo que todo irá bien,
que eres el ángel que guarda la fe,
que tengo en todos mis sueños,
que tengo en todos mis sueños
我向你保证一切顺利
你是保护信心的天使
我活在我所有的梦里
我活在我所有的梦里
|
评分
-
查看全部评分
|