|
|
发表于 2006-10-23 18:19:29
|
显示全部楼层
回复 #20 lunedad 的帖子
Esto empieza a ser mas interesante...jajajXD
Para ti 省 significa la unidad de organización política territorial que tiene una importancia menor a la del Estado y mayor que todas los demás: comarcas, municipios, etc.. Consideras que una unidad de administración se puede considerar o no "省" sólo por su importancia en la jerarquia de la división territorial. Entiendo porque piensas asi. Esta visión corresponde con el sistema chino, ya que allí todo el poder está concentrado en Pekín y las administraciones locales(provincias) sólo se limitan a aplicar y ejecutar las directivas del Estado. Sin embargo este criterio resulta muy subjetivo.
Ahora veamos la definición de 省 en 新华字典:
行政区划单位, 直属中央
Desde aquí puedes ver que el concepto de 省 no depende ni de su importancia, ni de su superficie o población, sino por el hecho de que depende DIRECTAMENTE de la autoridad central.
Preguntas: Cataluña no es competencia del Estado? Sabes bien que Cataluña como COMUNIDAD AUTONOMA no es competencia del Estado del gobierno central. Si no que los dos dividen las competencias entre ellos. Si quieres te recuerdo que las competencias del estado central son la defensa nacional, el presupuesto estatal, los tributos, la representación de España frente a otros Estados, etc.. Las diputaciones actualmente tienen pocas funciones relevantes aparte del servicio de correos, En cambio Generalitat tienen competencias en aspectos más cotidianos de los ciutadanos, no entraré en detalles, y posee una alta autonomía frente el Estado.
Ya ves que los dos paises tienen una organización diferente. En China, todo está centralizado y jerarquizado. Si algo está situado geograficamente dentro de una unidad depende directamente de esta, por ejemplo: 杭州市是在浙江省内, 所以直接受浙江省管理。Pero en España, no todo lo que está situado dentro de una unidad de organización depende directamente de ésta, los dos modelos de centra-descentralización co-existen.
Dos famosos ejemplos del modelo de descentralización.
EEUU, se organiza en estados---------> 州(traducción oficial)
Alemania, que se organiza en land------>州(t.o.)
Modelo de centralización:
Francia, que se organiza en provincias ------>省(t.o.)
Asi puedes ver más claro que la clasificación política-administrativa no depende de la grandaria geofrafica de la zona sino de su situación en la jerarquia de poderes.
Ya ves que me aburro en casa... xDXD
En fin, no soy ninguna autoridad para decirte qué está bien y qué está mal... jejeje... Tu tienes tus ideas y las defiendes. 我想我还是到此为止了。。。嘻嘻。。。
[ 本帖最后由 SOLEDAD 于 2006-10-24 00:23 编辑 ] |
评分
-
查看全部评分
|