西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 604|回复: 2
收起左侧

谁帮我看看这个是什么意思

[复制链接]
发表于 2011-12-20 12:24:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
El pago y recogida de los lotes adjudicados deberá realizarse en el transcurso de los diez días hábiles siguientes a la realización de la subasta. Rogamos encarecidamente el cumplimiento de esta norma de la sala.  



En el caso de no poder venir a recoger los lotes personalmente, pueden hacernos un ingreso en nuestra cuenta corriente y si lo desean se lo haremos llegar a través de una empresa de transportes, pagando los costes de envío en el momento de recibirlo.



Banc Sabadell 0081 0137 28 0001223732



En el momento que haga efectivo el ingreso, agradeceríamos nos enviase un fax o e-mail con el aviso del pago, de forma que agilicemos el proceso de entrega y sus lotes puedan salir lo antes posible.
谢谢
发表于 2011-12-20 22:21:19 | 显示全部楼层
我用google translate:
El pago y recogida de los lotes adjudicados deberá realizarse en el transcurso de los diez días hábiles siguientes a la realización de la subasta. Rogamos encarecidamente el cumplimiento de esta norma de la sala.  
获奖项目的支付和收集必须在拍卖完成后十个工作日内作出。我们强烈建议遵守这一准则。
En el caso de no poder venir a recoger los lotes personalmente, pueden hacernos un ingreso en nuestra cuenta corriente y si lo desean se lo haremos llegar a través de una empresa de transportes, pagando los costes de envío en el momento de recibirlo.
如果您不能亲自来拿起项目,你可以到我们的银行帐户支付,如果你想,我们将提供他们通过一家运输公司,要加运费。

Banc Sabadell 0081 0137 28 0001223732

En el momento que haga efectivo el ingreso, agradeceríamos nos enviase un fax o e-mail con el aviso del pago, de forma que agilicemos el proceso de entrega y sus lotes puedan salir lo antes posible.
当您付款的时候,你可以发送给我们付款通知传真或电子邮件,加快分娩过程。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-21 02:56:04 | 显示全部楼层
El pago y recogida de los lotes adjudicados deberá realizarse en el transcurso de los diez días hábiles siguientes a la realización de la subasta. Rogamos encarecidamente el cumplimiento de esta norma de la sala.  
需要在拍卖结束之后的10天内支付和领取获得的物品。我们非常希望能够遵守这道条例。


En el caso de no poder venir a recoger los lotes personalmente, pueden hacernos un ingreso en nuestra cuenta corriente y si lo desean se lo haremos llegar a través de una empresa de transportes, pagando los costes de envío en el momento de recibirlo.

在不能亲自来领取物品(奖品,拍卖物)的情况下,如果您也希望,可以将金额存入我们的账号,然后我们通过一个运输公司将物品交送给你,在接收物品的时候交付运输费。

Banc Sabadell 0081 0137 28 0001223732



En el momento que haga efectivo el ingreso, agradeceríamos nos enviase un fax o e-mail con el aviso del pago, de forma que agilicemos el proceso de entrega y sus lotes puedan salir lo antes posible.
存款之后,请您马上通过传真或邮件通知我们,以便我们能够加快传递手续,尽早发出物品。

评分

参与人数 1银子 +350 收起 理由
Ashley.T + 350 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-24 06:38 , Processed in 0.013784 second(s), 13 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版