西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 407|回复: 4
收起左侧

求翻译

[复制链接]
发表于 2012-1-3 14:29:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 安迪姆斯 于 2012-1-3 13:31 编辑

I.oportunidad
A.f.机会
1.Fernandez懂得利用任何出现的机会。
2.像这样的机会可不是那么容易碰到的,你们可不要错失噢。
3.中国更开放了,年轻人比起他们的父辈有更多的机会。
B. oportuno adj. 合适的,适当的
1.呃,我们把这事放在其他更适合的场合吧。
2.Renato在适当的时候放弃,避免了陷入窘境。
3.我不觉得你们不通知其他人就更改出发时间是合适的。
II.medir
A.tr.测量;衡量
1.护士给小孩量了下身高,看看是不是长高了。
2.在农民们分地前将先要测量下土地的面积。
3.Luis掂量下他自己的智力后承认没有能力通过考试。
B.tr.(尺寸,大小)是
1.尽管这小伙子未满15岁,却已经有1.80米的个头了。
2.万里长城有5000公里是真的么?
3.位于市中心的Armas广场有200米长和200米宽。
III.requerir tr.需要
1.你现在知道这是一个需要很多耐心的调查了吧。
2.我缺乏翻译这些文件所需要的技术词汇。
3.建筑物遭到如此(严重)破坏,需要完全重建。
4.我没想到完成所有的手续需要一整个小时。
IV.proteger
A.tr.保护
1.看到一块巨石从上面朝他滚来,cristina用她的身体护着她的女儿。
2.树丛中的一根树枝保护了田园里的农作物。
3.这些办法不是为了服务(弱势群体),而是为了保护强势群体。
B.tr.~ de 保护,使免受
1.我的朋友使我免受那人的攻击。
2.已经安装了一个好的系统使这些珍宝免受可能的盗窃。
3.必须立法保护孩子们免受大人们的虐待。
C.prnl.~ de 保护(我觉得译成躲避好些)
1.我披了块布用来躲避强风。
2.母女俩站在树下避雨。(周总理说:打雷下雨的时候不要站在大树底下。)
V.adornar tr.装饰,装点
1.由于是独立日的缘故,首都的建筑物都装饰了彩灯。
2.为了庆祝除夕夜,学生们艺术地装点房间。
3.你看这装饰花朵的帽子多漂亮呀。
VI.convertir
A.tr.~ en 使变成
1.Derretir想把冰变成水。
2.这个混混对国王说他有能力使石头变成黄金。
3.美洲大陆的发现使Colon成为一个世堺闻名的人。
B.prnl.~ en 变成
1.如果我们采用自由贸易的政策的话,我们的国家将变成一个所有国家产品的市场。
2.源于美洲地区的马铃薯已变成欧洲人的每日菜单的一个重要组成部分。
3.听到这个消息,那房子里的换了立刻明显地变成一种普遍的忧虑。
C.tr.~ a 使皈依
1.西班牙人想使新大陆的土著人皈依基督教。
2.你知道么?他们使我皈依了伊斯兰教。
D.prnl.~ a 皈依
1.住在伊比利亚半岛的阿拉伯人必须皈依天主教。
2.父母获知他们的儿子已经皈依了佛教都惊呆了。(阿弥陀佛,俺佛慈悲)
VII.acertar
A.tr.中的,猜中
1.我射,但是没有中的。(咋听起来那么怪怪的呢)
2.谁猜中所有的这些谜语将有奖赏。
B.intr.选对,做对,找对
1.我们天亮就出发是做对了,不然的话,我们就不会准时到达目的地。
2.这个新手在开始工作前请教他的老师是做对了。
3.你们什么都不告诉他(她)是做对了。
4.我认为我是选对专业了。
5.找了许久,我终于找对了教授的住家了。(网上很多人把教授作叫兽,呵呵)
VIII. dar con 找到
1.我找不到合适的词向诸位表达我的感激之情。
2.如果你找到一些更多的解决办法的话,尽快告诉我。
3.想了好一会儿,我找到了一种拒绝他们的邀请而又不会伤害他们的方法。
IX.arrojar
A.tr.扔,投
1.在你过河之前你得扔块小石头到河里看看河水的深浅。
2.两口子厮打在一块,互相朝对方扔盘子。(让我想起魔兽里死骑的大便和圣骑士的圣光互杀…C死你)
3.看到他喜爱的球对输掉了,这球迷狂怒了,把电视机从窗口扔下。
B.prnl.(纵身) 跳 (下,入)
1.这个奴曼西亚的年轻人宁愿从高塔上跳下,也不愿向侵略者屈服。
2.如果我会游泳的话,我就会跳到河里救这小孩子了。
3.充满了喜悦,Luisa跳入了她男友的怀抱中,(因为)她有一年没见着他了。
X.constar
A.tr. , intr.花费,耗费;以….为代价
1.昨天买的自行车花了我200块。(好便宜,这里买辆好的可以用来买辆差的二手汽车了)
2.能告诉我他(她)已经花了多少钱在这套间上了么?
3.这论文耗费了Enrique两年不间断调查。
4.万里长城的建成使以数百万生命为代价的。
B.intr.使费力,使吃力
1.我很难将质量这么差的产品同这么有名气的公司联系起来。
2.由于缺乏训练,Susana的英语口头表达很吃力。
3.我们很难相信在一个这么传统的天主教国家允许举办狂欢节。
发表于 2012-1-3 14:37:23 | 显示全部楼层

回帖奖励 +100 两银子

A1.Fernandez sabe aprovechar todas oportunidades a que le aprecia.
2.Sería difcil que encuentra la oportunidad como ésta,no la paseis.
3La China ha quedado más abierto,los jovenes tienen más oprtunidades que sus padres.

点评

rmj
1.Fernandez sabe aprovechar todas oportunidades que se le presentan. 2.Sería difícil encontrar una oportunidad como ésta, no la paseis. Es difícil encontrar una oportunidad como ésta, no la pasei  详情 回复 发表于 2012-1-3 22:54
你太黑了,才3题  详情 回复 发表于 2012-1-3 14:42
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-1-3 14:42:05 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-3 22:54:26 | 显示全部楼层
a3666071 发表于 2012-1-3 13:37
A1.Fernandez sabe aprovechar todas oportunidades a que le aprecia.
2.Sería difcil que encuentra la  ...

1.Fernandez sabe aprovechar todas oportunidades que se le presentan.
2.Sería difícil encontrar una oportunidad como ésta, no la paseis.
Es difícil encontrar una oportunidad como ésta, no la paseis.
3.China es más abierta, los jovenes tienen más oportunidades que sus padres.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-3 23:02:01 | 显示全部楼层
B. oportuno adj. 合适的,适当的
1.呃,我们把这事放在其他更适合的场合吧。
1 Dejemos esto para mejor ocasión / para una ocasión más oportuna.
2.Renato在适当的时候放弃,避免了陷入窘境。
Renato abandonó en el momento oportuno y evitó verse en un aprieto.
3.我不觉得你们不通知其他人就更改出发时间是合适的。
No creo que cambiar la hora de salida sin avisar sea oportuno.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-27 22:52 , Processed in 0.014525 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版