西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: Ashley.T
收起左侧

¿se puede o se pueden? una duda

  [复制链接]
发表于 2012-4-3 23:51:03 | 显示全部楼层
1.- poder pedir, es un verbo transitivo.
2.- no puede ser impersonal porque existe posibilidad de tener sujeto, en este caso está abierto la posibilidad de la persona que actuaría

yo lo clasificaría de oración pasiva refleja, entonces, el sujeto pasivo de la oración es en este caso, la cita.
luego las oraciones correctas serían:

se puede pedir cita
se pueden pedir citas
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-3 23:51:36 | 显示全部楼层
请把以下的颜色大声都出来:
AZUL VERDE AMARILLO
NARANJA ROJO MORADO
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-3 23:52:34 | 显示全部楼层

无压力,路过。。。中文的难一些,是一个字。
西语看到字母每个silaba读出来简单。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-4 00:03:53 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-4-3 21:51
请把以下的颜色大声都出来:
AZUL VERDE AMARILLO
NARANJA ROJO MORADO

干嘛?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-4 00:11:38 | 显示全部楼层
记得我有一次说过。 一群捂着眼睛围着一只大象。 大家互相讨论大象是什么样子
张三摸到肚子说:嗯, 大象是软绵绵的东东
李四摸到大腿说:嗯, 大象是硬邦邦的东东
王五摸到尾巴说:嗯, 什么东东啊? 跟俺家的MUUU差不多。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-4 00:15:19 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-4-4 00:11
记得我有一次说过。 一群捂着眼睛围着一只大象。 大家互相讨论大象是什么样子
张三摸到肚子说:嗯, 大象是 ...

这好像就是盲人摸象这个成语的故事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-4 00:15:31 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-4-3 22:11
记得我有一次说过。 一群捂着眼睛围着一只大象。 大家互相讨论大象是什么样子
张三摸到肚子说:嗯, 大象是 ...

记得啊。
那上面说的是谜语吗?

点评

你不知道M.D的意思啊?  发表于 2012-4-4 00:43
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-4 00:22:19 | 显示全部楼层
Ashley.T 发表于 2012-4-4 00:15
记得啊。
那上面说的是谜语吗?

就是在不同的话题支点上会出现不同的观点。 M.D. 在31楼结论的很好啊

点评

是啊,就像M.D.让我想起中文里一句不雅的骂人的话,哈哈XDD...  发表于 2012-4-4 00:25
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-4 00:24:07 | 显示全部楼层
salvor 发表于 2012-4-4 00:22
就是在不同的话题支点上会出现不同的观点。 M.D. 在31楼结论的很好啊

但是这个盲人摸象好像是个贬义词,有点以偏概全的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-4 00:51:22 | 显示全部楼层
大家讨论的好专业。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-4 00:53:02 | 显示全部楼层
Cati 发表于 2012-4-3 22:51
大家讨论的好专业。

是啊,理论上解释非常详细准确,今天学到不少。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-4 07:09:14 | 显示全部楼层
答案 发表于 2012-4-3 23:19
rmj,能把 se puede hacer pruebas的链接发下吗?

只要用谷歌搜索 "se puede hacer pruebas"
(要包括引号)

http://www.google.es/search?hl=e ... &aql=&gs_l=
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-5 01:39:28 | 显示全部楼层
答案 发表于 2012-4-4 00:24
但是这个盲人摸象好像是个贬义词,有点以偏概全的意思。

Nooo, mi Dan, jamás tendría tanta osadía
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-23 23:39 , Processed in 0.017693 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版