Monty公司在攀爬自行车界算是鼻祖了——1980年,Pere Pi 将普通自行车加以改装,借助当时所在的Montesa摩托车公司生产出了世界上第一批攀爬车T10、T5,T15和T12稍后面世;1983年,他主持创建了世界上第一家攀爬车公司;1988年带有专用液压制动系统的T219车问世;1992年首创的铝材车身系统加曲柄飞轮组合B221车(车体自重被控制在10公斤以下,大大降低了传统攀爬车的重量,从而提升了车的爬高跳跃性能;飞轮护件使用特殊的“鹰爪”形设计;曲柄采用冷铸工艺处理;液压刹车提高了车的稳定性和抗震性;独特的曲柄飞轮组合能在车身感应到震动等外力的瞬间将其释放;后轮附着面较前轮宽出很多,多为20’’x2.4、19’’x2.4或19’’x2.7,胎纹纹理很深,加强了轮胎对外物尤其是光滑物体的附着力——这些都把攀爬车工艺技术向前大大推进了一步,并在当年被加泰罗尼亚自治区工业和旅游部授予“工业设计创新奖”)至今仍被攀爬车人津津乐道。
可以这么说,中国人从来不缺才智,更不缺勤奋,很多时候,缺少的只是一个适宜的平台和适当的机会——很多出国闯江湖的中国人敢在语言不通、人地不熟的欧洲只身打拼,在非常短的时间内就迅速建立起了自己的“势力范围”,积聚了当地人需要用一辈子、两辈子甚至三辈子才能积累的大量财富,购地置产,把一向有着极强优越感的自诩“哥伦布传人”的西班牙人看得目瞪口呆。这不可思议的“中国速度”,西班牙人中褒扬者有之,羡慕者有之,嫉恨者有之,诋毁中伤的也大有人在。Es un trabajo chino,西班牙语直译为“中国人的活”,口语中多指不可能做到的事情或不可能达到的目标,暗含贬义,常有蔑视的意味。
我知道 un trabajo chino 不是个褒义的词,我的导师曾有一次无意中当我的面说到这个词,然后一脸不好意思,我就装不懂,虽然没有很贬义的意味,但绝对算不上褒义,我的解释你用“善解人意状”太温和了,应该用“自欺欺人”才显得比较“尖锐”,呵呵。但这个词的使用也是在变化的,同时分场合,分人说的。你的做法我很支持,没有必要跟他们闹僵,但也不必一味忍气吞声。