西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 西国王子
收起左侧

我的日常用语从身边开始

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2011-7-7 00:27:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 西国王子 于 2011-7-7 00:30 编辑

这是平板电脑吗?
这是电子书阅读器吗?
你的哥哥和他的太太去香港要多长时间回来?

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-7 08:13:52 | 显示全部楼层
回复 西国王子 的帖子

西班牙的很多城市有Gran Vía=大道/主街.
古罗马,道路叫vía。所以现在在巴塞罗那有Vía Favencia, Vía Julia, Vía Augusta 在马德里有Vía Carpetana.

西语还没有平板电脑的翻译。
平板电脑 tablet(也许有人不知道tablet是什么)
电子子书阅读器 lector de libros electrónicos
这是平板电脑吗? ¿esto es una tablet?
这是电子书阅读器吗? ¿esto es un lector de libros electrónicos?
你的哥哥和他的太太去香港要多长时间回来?
tu hermano y su mujer ¿cuanto tiempo van a tardar en volver de Hong Kong?

点评

谢谢!  发表于 2011-7-7 09:02
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-7 09:02:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 西国王子 于 2011-7-8 00:48 编辑

我是新来的,这里的情况我还不十分熟悉,您要的东西是吃的?还是日用品?日用品在里面,吃的在外边。您自己到里面着一下吧。
请稍等,我们这里负责采购的人正在上厕所。
电子词典:

这三句请帮忙写一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-8 00:54:47 | 显示全部楼层
MACHO 词典上的意思我们都知道。但是西班牙人常常用它来做口头语,用作口头语的时候,我们应该把它理解成什么?

GUIASE 这个词我可能拼写的不准。是我工作的地方一个邻居的小孙女她十分可爱。我常常上去逗她。今天她对我就说了这么一句,引得大家都笑了。我的同事告诉我,小女孩在责怪我,问我要干什么。请问怎样理解这个词,以及我拼写的对不对?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-8 01:52:13 | 显示全部楼层

macho 一般是男性之间的称号,我觉得可以理解为“哥们”。或者说是对男人的一种很通俗,有点俗气的称呼。
那个小女孩子在说 qué hace? 您干什么啊?

点评

更正是“责怪”不是这怪。  发表于 2011-7-9 00:38
qué hace? 有这怪的意思吗?  发表于 2011-7-9 00:37

评分

参与人数 1银子 +300 收起 理由
rmj + 300 感谢您的建议,一起努力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-9 00:41:27 | 显示全部楼层
有没有责怪的意思,那要看当时小女孩说话的语气了。可以是纯粹的问,您干什么?也可以是带有责怪或被打扰的情绪说。

点评

您再给解释一下47楼的关于MACHO的问题。谢谢!  发表于 2011-7-9 01:01
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-9 00:43:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 西国王子 于 2011-7-9 01:00 编辑

有一次是这样的情景,冬天下雨天气很冷,我的一个西班牙朋友打了一个寒颤并随口说到MACHO今天真冷。那这个时候怎么理解这个MACHO?
如果按您的解释,这句话就是“哥们,今天真冷”。
另外MACHO只用于男人之间吗?男女之间可以这样说吗?好像我隐约记得有个老太太也这么用过MACHO。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-9 00:54:55 | 显示全部楼层
我是基督徒。
我经常去教堂做礼拜。
我爱上帝
我爱耶和华
我爱耶稣
这几句话怎么说?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-9 01:07:48 | 显示全部楼层
这是什么店?我工作的地方有一个这样的店,它的名字用词典翻译大概是和牙齿有关的。但是有词在词典上查不到。这个店有两个牌子,分别写着:
ADESLAS DENTAL 和DENTAL ELIPTICA 其中i是重音。请问是什么店?是牙科诊所吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-9 01:36:36 | 显示全部楼层
西国王子 发表于 2011-7-9 00:43
有一次是这样的情景,冬天下雨天气很冷,我的一个西班牙朋友打了一个寒颤并随口说到MACHO今天真冷。那这个 ...

我认为可以理解成这样。macho是对男性的一种很通俗的称呼。
男女之间也可以用,但肯定是女方称呼男方。不过,这样说话的女人会给人感觉豪爽,有点粗俗。

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
rmj + 100 感谢您的建议,一起努力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-9 01:38:14 | 显示全部楼层
西国王子 发表于 2011-7-9 00:54
我是基督徒。
我经常去教堂做礼拜。
我爱上帝

我是基督徒。 Soy cristiano.
我经常去教堂做礼拜。Voy a la misa de la iglesia frecuentemente.
我爱上帝 Amo a Dios.
我爱耶和华 Amo a Jehová.
我爱耶稣 Amo a Jesús.

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
rmj + 100 感谢您的建议,一起努力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-9 01:40:17 | 显示全部楼层
西国王子 发表于 2011-7-9 01:07
这是什么店?我工作的地方有一个这样的店,它的名字用词典翻译大概是和牙齿有关的。但是有词在词典上查不到 ...

是牙科诊所. ADESLAS是一家保险公司,特别是医疗保险。这应该是他们门下的牙科诊所。

点评

谢谢,辛苦了。  发表于 2011-7-9 02:12
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-12 08:42:02 | 显示全部楼层
你是混血儿吗?你的爸爸、妈妈是一黑一白吗?
现在还没有地铁。
不要着急,地铁还没有来;慢一点。
他刚才在我前面的,你是在我后面。
对不起,我没有找到。
对不起,我没有听见。
对不起,我忘记了。
就是这样的。
这句话这么读对吗?
请问这个词(这句话)怎么读?
这个字他(她)写的太潦草,我认不出来,请帮我工整的写一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-12 19:44:03 | 显示全部楼层
回复 rmj 的帖子

RMJ,你的汉语真是太好啦。

点评

中文自叹不如。。。。太谦虚了。。。。  发表于 2011-8-7 11:44
rmj
在这里能沟通算还不错  发表于 2011-7-12 22:34
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-12 22:20:41 | 显示全部楼层
你是混血儿吗?你的爸爸、妈妈是一黑一白吗?
¿eres  mestizo? tus padres ¿son uno blanco y el otro negro?
现在还没有地铁。
aun no hay metro.
不要着急,地铁还没有来;慢一点。
no hay prisa, el metro aun no viene; más despacio.
他刚才在我前面的,你是在我后面。
él estaba delante mío, tú estás detrás mío.
对不起,我没有找到。
perdón, no lo he encontrado.
对不起,我没有听见。
perdón, no he oído bien.
对不起,我忘记了。
perdón, me he olvidado.
就是这样的。
es así.
这句话这么读对吗?
¿se pronuncia así esta frase?
请问这个词(这句话)怎么读?
esta palabra/frase ¿como se pronuncia?
这个字他(她)写的太潦草,我认不出来,请帮我工整的写一下。
No entiendo esta letra. Ayúdame a escribirlo claro.

点评

辛苦了,非常感谢!  发表于 2011-7-12 23:53
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-13 00:12:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 西国王子 于 2011-7-13 00:36 编辑

我去过欧洲北部。奥地利的维也纳和匈牙利的布达佩斯。那里的人长的很丑,最漂亮的还是西班牙的男人和女人,真的,你们真的非常漂亮。(拍马屁时用)

现在西班牙的工作机会非常少。

我的家乡在中国的东北部。北靠俄罗斯和蒙古;南边和朝鲜半岛接壤。隔海相望的是鈤本。我们那里四季分明,冬天会下很多的雪;而且非常的冷。最低气温达零下30多度。

我们那里出产大米、小麦、大豆、玉米等的农作物;是中国主要的产粮区。工业主要是钢铁、汽车、飞机、铁路机车、造船、化工、机械制造等。那里有中国最大的汽车厂、化工厂、钢铁厂等都在那里。那里是中国的重工业基地。铁路非常发达。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-13 00:37:34 | 显示全部楼层
西国王子 发表于 2011-7-7 09:02
我是新来的,这里的情况我还不十分熟悉,您要的东西是吃的?还是日用品?日用品在里面,吃的在外边。您自己 ...

麻烦哪位帮忙回答一下43楼的问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 16:18:24 | 显示全部楼层
上一次买的鱼很好
今天要预定鱼,要跟上一次一样新鲜,如果不好的话我不要
这是一段鱼店买鱼对话,高手帮我译一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 21:36:30 | 显示全部楼层
我去过欧洲北部。奥地利的维也纳和匈牙利的布达佩斯。那里的人长的很丑,最漂亮的还是西班牙的男人和女人,真的,你们真的非常漂亮。(拍马屁时用)
He estado en el norte de Europa. Viena y Budapest. La gente allí es muy fea. Los más guapos son los españoles, de verdad. Vosotros sois los maś guapos. (很难信)

现在西班牙的工作机会非常少。
Hoy en día hay muy pocas oportunidades de escontrar trabajo en España.

我的家乡在中国的东北部。北靠俄罗斯和蒙古;南边和朝鲜半岛接壤。隔海相望的是鈤本。我们那里四季分明,冬天会下很多的雪;而且非常的冷。最低气温达零下30多度。
Mi pueblo está al noroeste de China. Al norte limita con Rusia y Mongolia. Al sur está la Península de Corea. Al otro lado del mar está Japón. Las cuatro estaciones se distinguen claramente. En invierno nieva mucho y hace mucho frío. La temperatura puede llegar a más de 30 grados bajo cero.

我们那里出产大米、小麦、大豆、玉米等的农作物;是中国主要的产粮区。工业主要是钢铁、汽车、飞机、铁路机车、造船、化工、机械制造等。那里有中国最大的汽车厂、化工厂、钢铁厂等都在那里。那里是中国的重工业基地。铁路非常发达。
Allí se produce arroz, trigo, soja y maíz. Es la principal zona de producción de cereales de China. Las principales industrias son el hierro y el acero, trenes, coches, aviones, locomotoras, astilleros, química, equipos mecánicos etc. Allí están la fábricas de coches, químicas y acero más grandes de China. Está la base de la industria pesada de China. El ferrocarril está muy desarrollado.

评分

参与人数 1银子 +354 收起 理由
Ashley.T + 354 感谢友情相助,奖励!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 21:43:50 | 显示全部楼层
我是新来的,这里的情况我还不十分熟悉,您要的东西是吃的?还是日用品?日用品在里面,吃的在外边。您自己到里面着一下吧。

我不知道怎么翻译"日用品"
Acabo de llegar. Aun no conozco bien esto. Las cosas de comer están en la parte de fuera. Lo demás está dentro. Usted mismo busque lo que quiera.

请稍等,我们这里负责采购的人正在上厕所。
Espere un momento, por favor. La persona que se encarga de las compras ha ido al lavabo.

电子词典:diccionario electrónico.

评分

参与人数 1银子 +150 收起 理由
Ashley.T + 150 感谢友情相助,奖励!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-24 15:59 , Processed in 0.015284 second(s), 21 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版