西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 988|回复: 24
收起左侧

医学问题。求翻译!

[复制链接]
发表于 2011-7-10 14:53:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 xiaohei77 于 2011-7-11 10:48 编辑

因要帮人翻译份中国的病例,但实在太专业化,请这里的强人一起帮忙。
内容如下。

入院诊断:先天性心脏病:房间隔缺损,三尖瓣反流,肺动脉高压。

入院情况:因发现先天性心脏病四月余入我院心内科。入院检查:T:36.4C      P:80次/分    R:20次/分  BP:110/70mmHG,胸廓对称无畸形,呼吸运动自如,双肺语颤正常,叩诊清音,呼吸音清,未闻及干湿罗音。心前区无隆起,心尖搏动位于左第五肋间锁骨中线内0.5cm处,无心包摩擦感,叩诊心堺向左扩大,心率80次/分,律齐,胸骨左缘2-3肋间可闻及3/6级喷射性收缩杂音。周围血管征阴性。

入院经过:患者入院后查三大常规,生化,凝血等结果阴性。彩超示:CHD:ASD,TR(重),行心导管示:肺动脉高压。为求有效治疗,前来我科行手术治疗。后于2009.05.13在全麻CPB下行ASD修补+TVP术。术中见房缺约2*3CM大小,予以相应大小的补片修补房缺,三尖瓣形成手术,手术顺利。术后经抗炎,对症支持治疗,患者恢复良好。

出院情况:至出院时,患者一般情况良好,未诉不适。体查:T:36.5C  P:85次/分  R:20次/分。 双肺音清,心率85次/分,律起,未闻及病理性杂音,伤口呈I/甲愈合。

出院诊断:先天性心脏病:房间隔缺损,三尖瓣反流,肺动脉高压。
 楼主| 发表于 2011-7-10 14:55:21 | 显示全部楼层
帮到忙者赠7000银元,小小心意,不成敬意。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-10 22:21:22 | 显示全部楼层
我不了解医学话。不能保证翻译是正确的。反正开始翻译:
入院诊断:先天性心脏病:房间隔缺损,三尖瓣反流,肺动脉高压。
diagnóstico al ingresar: enfermedad congénita del corazón. Comunicación interauricular。Insuficiencia tricuspídea。Hipertensión arterial pulmonar。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-10 23:11:46 | 显示全部楼层
回复 rmj 的帖子

muchas grax. pero y los demas. porfa echame una mano...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-11 00:16:55 | 显示全部楼层
Te puedo echar una mano, pero después del 15 de julio, ahora no puedo.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-11 03:31:41 | 显示全部楼层
。。。心率85次/分,"律起"。。。??
应该是"律齐"吧!ritmo normal o ritmo regular (del corazón)
。。。双肺语颤正常。。。,语颤该是指 vibraciones vocales (a la palpación)
。。。未闻及干湿罗音。。。,干湿罗音 estertores (secos y húmedos)

点评

多谢提醒。  发表于 2011-7-11 11:47

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
rmj + 200 感谢您的建议,一起努力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-11 03:48:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 jaume 于 2011-7-11 03:50 编辑

。。。叩诊心堺向左扩大。。。??堺?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-11 11:43:12 | 显示全部楼层
回复 Ashley.T 的帖子

vale...te esperare...muchas gracias...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-11 11:44:40 | 显示全部楼层
回复 jaume 的帖子

muchas grax...es que estas palabras son muy profesionales....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-11 12:48:58 | 显示全部楼层
周围血管征阴性。 是不是“呈”阴性?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-12 01:10:00 | 显示全部楼层
回复 Ashley.T 的帖子

原文是征··我想也是呈的意思吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-15 17:14:23 | 显示全部楼层
  高人啊···帮忙下啊。。。。

点评

正在修改中。  发表于 2011-7-15 18:51
我已完成差不多了,待会发上来。  发表于 2011-7-15 18:51
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-15 19:45:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 Ashley.T 于 2011-7-15 19:52 编辑

入院诊断:
先天性心脏病:房间隔缺损,三尖瓣反流,肺动脉高压。
Motivo de ingreso:
- Diagnosticado de Cardiopatía congénita: comunicación interauricular, regurgitación tricuspídea, hipertensión arterial pulmonar.

入院情况:
- 因发现先天性心脏病四月余入我院心内科。

入院检查:
T:36.4C  P:80次/分R:20次/分  BP:110/70mmHg
- 胸廓对称无畸形,呼吸运动自如,双肺语颤正常,叩诊清音,呼吸音清,未闻及干湿罗音。
- 心前区无隆起,心尖搏动位于左第五肋间锁骨中线内0.5cm处,无心包摩擦感,叩诊心堺向左扩大,心率80次/分,律齐,胸骨左缘2-3肋间可闻及3/6级喷射性收缩杂音。
- 周围血管征阴性。

Enfermedad actual:
- Se ingresa al servicio de cardiología de nuestro hospital por una cardiopatía congénita en abril del 2009. (应该是指2009年四月)

Exploraciones físicas al ingresar:
TºC: 36,4 ºC. FC: 80 l/min.  FR: 20/min. TA: 110/70 mmHg.
- Caja torácica simétrica sin deformidad. Trabajo respiratorio sin dificultad. Frémito vocal normal. Percusión tocácica normal (clara), murmullo vesicular conservado. No se auscultan estertores secos ni húmedos.
- No distensión en la zona precordial. Se palpa el latido de la punta cardíaca al 0,5cm interior de la línea media clavicular izquierda en el quinto espacio intercostal. No roce pericárdico.  Área cardíaca percutible extendida hacia izquierdo. FC 80 l/min con rítmo regular. Se ausculta un soplo sistólico eyectivo de 3/6 en el 2º y 3º espacio intercostal en la zona paraesternal izquierda.  
- Pulso capilar negativo.

入院经过:
- 患者入院后查三大常规,生化,凝血等结果阴性。
- 彩超示:CHD=congenital heart disease:ASD= atrial septal defect,TR= tricuspidea regurgitation(重),行心导管示:肺动脉高压。(不知道“重”的意思是不是“严重”)
- 为求有效治疗,前来我科行手术治疗。后于2009.05.13在全麻CPB下行ASD修补+TVP术。术中见房缺约2*3CM大小,予以相应大小的补片修补房缺,三尖瓣形成手术,手术顺利。术后经抗炎,对症支持治疗,患者恢复良好。

Durante el ingreso:
- Los resultados de hemograma, análisis de orina y heces, prueba bioquímica y estudio de coagulación fueron negativos.
- La ecocardiografía en color muestra una cardiopatía congénita con comunicación interauricular, regurgitación tricuspídea. En la cateterización cardíaca, se detecta una hipertensión arterial pulmonar.
Tratamiento:
- En el 13 de mayo del 2009, bajo anestesia general con bypass cardiopulmonar, se le realizaron una reparación de la comunicación interauricular con marcapaso transcutáneo. Durante la intervención, se vio un defecto de área 2*3cm en el tabique interauricular, por lo que se colocó un parche para su reparación. Se realizó también una valvuloplastia tricuspidea y la intervención transcurrió sin incidencias.
- El paciente se recuperó favorablemente tras tratamiento antiinflamatorio, sintomático y de soporte.

出院情况:
至出院时,患者一般情况良好,未诉不适。体查:T:36.5C P:85次/分 R:20次/分。
双肺音清,心率85次/分,律齐,未闻及病理性杂音,伤口呈I/甲愈合。

Alta hospitalario:
- El paciente se encuentra estable y no se queja de ninguna molestia.
Exploraciones físicas:
TºC: 36,5 ºC  FC: 85 l/min  FR: 20/min.
- Auscultación pulmonar limpia en ambos campos pulmonares. FC: 85 l/min con ritmo regular, sin ruidos patológicos sobreañadidos.
- Herida cicatrizada en estadío Ia.

出院诊断:
- 先天性心脏病:房间隔缺损,三尖瓣反流,肺动脉高压。
Juicio diagnóstico al alta hospitalario:
- Cardiopatía congénita con comunicación interauricular, regurgitación tricuspídea e hipertensión arterial pulmonar.

评分

参与人数 1威望 +1 收起 理由
rmj + 1 感谢您的建议,一起努力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-16 02:33:17 | 显示全部楼层
回复 Ashley.T 的帖子

muchisimas grax..
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-16 02:35:46 | 显示全部楼层
回复 xiaohei77 的帖子

De nada.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-16 02:36:51 | 显示全部楼层
回复 Ashley.T 的帖子

todavia no duermes?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-16 02:43:47 | 显示全部楼层
回复 xiaohei77 的帖子

No tengo sueño aún. He tenido un día muy estresante, aún no consigo a relajarme. jeje...

点评

que significa estresante?  发表于 2011-7-16 13:05
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-16 13:59:14 | 显示全部楼层
jaja ,no sé si existe esta palabra o la inventé yo, pero viene de la palabra "estrés".
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-16 16:53:56 | 显示全部楼层
回复 Ashley.T 的帖子

no la encuentro en el diccionario, por eso te lo pregunte.
ahora si estas relajada, verdad?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-16 17:09:42 | 显示全部楼层
回复 xiaohei77 的帖子

Acabo de mirar el diccionario de la real academia esapañola, sí encontré estas palabras, estrés y estresante.
就是精神紧绷着。Ahora me encuentro mejor. Gracias.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-2-21 17:06 , Processed in 0.014898 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版