西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 463|回复: 7
收起左侧

请高手翻译这句话....

[复制链接]
发表于 2011-10-10 11:33:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
前2天我认识了1个朋友...我们聊的很开心...他还说周末来看我....我一直期待周末的到来...星期6早上我一大早就给他发了短信...等了1个多小时没回。.接下来我又发了个。.又没回..我开始有点担心了。..星期6我一共给他发了4条短信跟10几个电话...1个也没回我 ..星期6晚上一晚上都没睡好...心里想我的朋友会不会真的出事了 ...到了星期天我还在一直期待他的短信..还是没有 ...我越来越害怕了..这晚还是一晚没睡...到了星期1...我一大早就打电话给他公司也是没人接 ...我真害怕了 ....但是到了最后我用公用电话打通他的电话..他一听见我的声音马上就挂掉了。..我只是想知道你怎么样了??还好吗??你怕什么 ???我不可能没有你不行的。...你是我遇到的朋友中素质最差...我真的很后悔认识你...我瞎了眼....喜欢你以后不要玩弄别人的感情 ...
发表于 2011-10-10 11:59:21 | 显示全部楼层
conoci un amigo hace un par de una ...tuvimos una conversacion muy divertido ...y me dijo que vendra a visitarme este fin de semana ...estaba esperando la llegada de fin de semana ...le envie un sms el sabado por la maniana...no me ha contectado tras una hora ...le vueldo a envia ...pero sigue igual ...empiezo a preocuparme...el sabdo le envie 4 sms y mas de 10 llamada ...pero nada ...no me podido dormir todos la noche del sabado... pensado en que si le ha pasado algo el amigo mio...llevo esperando hasta el domingo su noticia ...pero sigue sin contectar ...preocupo cada vez mas ...y sigo sin poder domir...llega el lunes ...llame a su empresa por la maniana temprano pero tampoco ha contectado...estoy asustado de verdad ...pero al fina logre contectarle llamado desde el telefono de mi empresa ...pero al oir mi voz colgo el telefono ensequida ...solo quiero saber que te ha pasado ??si estas bien ??te dar miendo eso???es imposible que no puedo estar sin ti ...eres el peor amigo que he conocido...estoy arrependido de conocerte...estoy cienga...espero que no juegas mas con el sentimiendo de los demas ...

评分

参与人数 1银子 +354 收起 理由
Ashley.T + 354 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-10 12:10:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 skynet 于 2011-10-10 14:24 编辑

Hace dos días conocí a un amigo. Mantuvimos charlas bastante entretenidas y amenas. Me dijo que venía a verme el fin de semana. Estuve esperando que llegara el fin de semana. El sábado por la mañana a primera hora le mandé un mensaje. Esperé una hora sin recibir respuesta alguna. A continuación le mandé otro mensaje y de nuevo sin respuesta. Empecé a preocuparme. En la misma mañana le mandé en total cuatro mensajes y diez llamadas telefónicas, sin respuesta alguna. El sábado por la noche no pude dormir bien, pensando si le había pasado algo. Incluso al día siguiente yo seguía esperando su mensaje, y seguía sin recibir su respuesta. Mi miedo fue en aumento, y me hizo pasar la noche en vela. El lunes siguiente, llamé por la mañana a su empresa y nadie atendió la llamada. Estaba realmente asustado(asustada). Finalmente le llamé desde una cabina, y al oír mi voz colgó el teléfono.  

Sólo quiero saber qué tal estás, ¿estás bien? ¿de qué tienes miedo? Es imposible que no pueda vivir sin tí. De todos los amigos que he conocido, eres el que más bajo ha caído (素质,西班牙语是calidad, 但是它的意思不贴切). Realmente me arrepiento de haberte conocido. He estado ciego(ciega)! Espero que no vuelvas a jugar con los sentimientos de los demás

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
备注一下:
现实中的压力和个人生活中的空虚很容易让人掉进网络的爱情漩涡中。
我不能说这个东西不存在, 只能说,我们应该时时刻刻分清楚,什么是现实的,什么是虚拟的。

点评

很给力啊  发表于 2011-10-10 22:48

评分

参与人数 1银子 +400 收起 理由
Ashley.T + 400 很给力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-10 12:55:58 | 显示全部楼层
遇到了这种人该怎么办..我 好难过现在......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-10 13:05:29 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-10 13:22:10 | 显示全部楼层
biying 发表于 2011-10-10 12:55
遇到了这种人该怎么办..我 好难过现在......

如果事情是按你上面所说的,那“现在该怎么办”就很明了了。不要再和那个人联系了,从中吸取经验,然后忘掉那个人。再陷下去,纠缠不清就更麻烦了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-10 14:29:59 | 显示全部楼层
biying 发表于 2011-10-10 12:55
遇到了这种人该怎么办..我 好难过现在......

世间恶人何其多? 择友不慎重, 也有三分错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-10 14:36:17 | 显示全部楼层
西华有大把大把的单身男,发个交友帖来忘掉那个2B!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-28 07:42 , Processed in 0.012948 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版