西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 453|回复: 4
收起左侧

问几个定机票的语言问题

[复制链接]
发表于 2012-8-24 22:41:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 抬头、深呼吸 于 2012-8-24 22:58 编辑

Evite las colas, añada embarque prioritario   
Por favor, marque la casilla si uno o más pasajeros desean reservar los asientos.

Seleccione una de las siguientes opciones.
Quiero recibir un mensaje SMS confirmando mi número de reserva y los detalles del vuelo.
Recibir un mensaje de ‘Prepararme par Mi Vuelo’ con el texto de confirmación.
No quiero recibir mi número de reserva y los detalles del vuelo por SMS.

Importante - Marque la casilla de verificación antes de continuar
He leído y acepto los Términos Generales y Condiciones de Transporte de Ryanair para viajes y los términos de uso de la página web.
Notificaré a Ryanair de cualquier cambio en mi información de contacto, incluida mi dirección de correo electrónico, al centro de reservas local de Ryanair.
La dirección de correo electrónico que se proporciona en el momento de realizar la reserva se podrá utilizar para notificar a los pasajeros de cualquier cambio de horario en el vuelo, para responder a correspondencia en general, o para enviar cualquier otra información importante sobre el vuelo. La prueba de entrega del mensaje de correo electrónico servirá como prueba de recepción.


都什么意思啊 定都不知道怎么定。
还有 0 bulto , 1 maleta facturado 15KG   还有个20KG   难道托运 要另选?
发表于 2012-8-24 22:50:22 | 显示全部楼层
Evite las colas, añada embarque prioritario   避免排队,在优先旅客标一下。
Por favor, marque la casilla si uno o más pasajeros desean reservar los asientos.
如果要预订位置请标一下
Seleccione una de las siguientes opciones.请选一下选择
Quiero recibir un mensaje SMS confirmando mi número de reserva y los detalles del vuelo.
预约确定之后请把预约号码和飞尘资料短信发给我。
Recibir un mensaje de ‘Prepararme par Mi Vuelo’ con el texto de confirmación.
接受一个短信确定已经预约
No quiero recibir mi número de reserva y los detalles del vuelo por SMS.
我不需要收到任何确定短信

Importante - Marque la casilla de verificación antes de continuar
重要,验证那标一下
He leído y acepto los Términos Generales y Condiciones de Transporte de Ryanair para viajes y los términos de uso de la página web.
Notificaré a Ryanair de cualquier cambio en mi información de contacto, incluida mi dirección de correo electrónico, al centro de reservas local de Ryanair.
La dirección de correo electrónico que se proporciona en el momento de realizar la reserva se podrá utilizar para notificar a los pasajeros de cualquier cambio de horario en el vuelo, para responder a correspondencia en general, o para enviar cualquier otra información importante sobre el vuelo. La prueba de entrega del mensaje de correo electrónico servirá como prueba de recepción.


都什么意思啊 定都不知道怎么定。
还有0bulto  1 maleta facturado 15KG   还有个20KG   难道托运 要另选?

下班了以下的给其他大神们

点评

3Q拉。 很给力  发表于 2012-8-24 23:00

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
Ashley.T + 200 很给力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-24 23:25:48 该贴发自手机用户 | 显示全部楼层
接楼上
已阅读并同意RYANAIR的运输条件和基本款项及网页使用的条款,我会向RYANAIR的预定中心通知我的任何一项联系方式的改变,包括电子邮箱地址,定票时提供的电子邮箱地址可以用来通知乘客飞行时间的改变,用来回答相对应的基本问题,或者发送其它的重要信息,电子邮箱信息接收的证据可以做为接待证明.

评分

参与人数 1银子 +300 收起 理由
Ashley.T + 300 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-24 23:29:05 | 显示全部楼层
很给力。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-9-1 11:10:09 | 显示全部楼层
嗯 在网站上面买的票  欧盟的票 基本上是没行李的~ 你查出来的价格是没行李的。 如果有你行李 是要另外算钱的。。 (还有 0 bulto , 1 maleta facturado 15KG   还有个20KG   难道托运 要另选?) 行李 0bultos  是没行李。下面就是1个箱子 23kg  15kg 20kg  这个你买了 在机票上面都有显示的~~

评分

参与人数 1银子 +200 收起 理由
rmj + 200 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-11-23 17:52 , Processed in 0.009420 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版