|
Un gusanito vivía dentro de la pera más hermosa que había en el peral.
-Mirad -decía a sus amigos-, vosotros no vivís en una pera tan bonita como ésta.
Gusanito vivía en el centro de la pera. Tenía la comida al alcance de la boca. No necesitaba trabajar ni preocuparse por comer.
Un día, doña Cerda compró unas peras. Ella misma escogió la fruta, y se llevó la pera en la que vivía Gusanito. Cuando Cerdito y Cerdita se disponían a comerse la pera, se dieron cuenta de que había un gusano.
-Vamos a matarlo -dijo Cerdito feroz.
-Nada malo nos ha hecho -dijo Cerdita muy reflexiva-, tiene derecho a vivir.
Gracias a Cerdita y a su buen corazón, Gusanito puede contarnos su historia y vive feliz en el campo.
<<Aunque puedas no trabajar para vivir, has de cuidarte de los peligros.>>
reflexiva:深思熟虑,若有所思
3月2日
小蠕虫
梨树上最美丽的一个梨里住着一条小蠕虫。
“你们看,”他对朋友们说,“你们没有生活在一个像这么漂亮的梨里。
小蠕虫生活在梨内。有触手可及的食物。他不需要工作也不用担心吃的。
一天,猪夫人买了一些梨,她自己选择的水果,并摘下了有小蠕虫在内的那只梨。当小猪仔和小猪丫正准备吃梨的时候,他们意识到那里有蠕虫。
“我们把他杀了。”小猪仔凶猛的说。
“他没有对我们做任何坏事。”小猪丫若有所思的说:“他有生存的权力。”
多亏了小猪丫和她的好心,小蠕虫可以向我们讲述他的故事,并在田园过着快乐的生活。
即使你不用工作也能生存,但也必须防范危险。
|
-
评分
-
查看全部评分
|